Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 24:6 - Enі Baalantı

6 O yok burada, dirildi. Aklınıza getirin, ne sölediydi, açan taa Galileyadaydı.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

6 О йок бурада, дирилди. Аклыныза гетирин, не сӧледийди, ачан таа Галилейадайды.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 24:6
19 Iomraidhean Croise  

Zerä nicä İona durdu üç gün hem üç gecä koca balıın şkembesindä, hep ölä Adam Oolu da duracek üç gün hem üç gecä erin koynusunda.


Bundan sora İisus başladı açıklamaa üürenicilerinä, ani O lääzım gitsin İerusalimä, çok zeetlensin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.


«Çorbacı, biz aklımıza getirdik, ani o aldadıcı, taa yaşarkan, dedi: „Üçüncü günü dirilecäm“.


O yok burada, O dirildi, nicä sölediydi. Gelin, görün erini, neredä Saabi koyuluydu.


O dedi onnara: «Korkmayın! Siz aarêêrsınız Nazaretli İisusu, Angısını stavroza gerdilär. O dirildi da yok burada. Tä eri, neredä koyuluydu.


Sora başladı onnara sölemää, ani Adam Oolu lääzım çok zeetlensin, sıbıdılmış olsun aksakallardan, büük popazlardan, bilgiçlerdän, öldürülsün da üç gündän sora dirilsin.


angıları sölärdilär biri-birinä: «Hakına, Saabi dirildi, gösterildi Simona».


Karılar korktular da erädän baş iilttilär, ama bu adamnar dedilär: «Neçin aarêêrsınız diriyi ölülerin arasında?


Sora annattı onnara, ani Adam Oolu lääzım çok zeetlensin, ret edilsin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.


«Esap alın, ne söleerim sizä: Adam Oolu verilmiş olacek insanın elinä!»


Ama Allah, ölümün acılarına son verip, Onu diriltti. Ölüm esirlää alamadı Onu.


Tutmêêrsınız mı aklınızda, açan taa sizdeydim, bän bunnarı söledim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan