Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 24:51 - Enі Baalantı

51 Açan iisözlärdi onnarı, ayırıldı onnardan da kalktı gökä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

51 Ачан иисӧзлӓрди оннары, айырылды оннардан да калкты гӧкӓ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 24:51
9 Iomraidhean Croise  

Bunnarı sölediktän sora Saabi İisus gökä alındı da Allahın saa tarafında oturdu.


İisus çıkardı onnarı İerusalimdän Vifaniya küüyünä dooru. Kaldırdı ellerini da iisözledi onnarı.


Onnar baş iilttilär Ona, sora döndülär İerusalimä büük sevinmäklän.


İisus dedi ona: «Tutunma Bendän, zerä Bän taa kalkmadım Bobama, ama git kardaşlarıma da sölä onnara, ani kalkêrım Benim Bobama hem sizin Bobanıza, Benim Allahıma hem sizin Allahınıza».


Bunnarı sölediktän sora onnarın gözleri önündä başladı kalkmaa yukarı, da bir bulut sakladı Onu onnarın gözlerindän.


Ool Allahın metinniin aydınnıı hem Onun varlıın görümü da hepsini tutêr Kendi kudretli sözünnän. O, paklayıp bizim günahları, oturdu üüseklerdä, büük Olanın saa tarafında.


Ölä ki, çünkü bizdä var bir şannı Baş popaz, ani geçti göklerdän, İisus, Allahın Oolu, kaavi tutunalım inandan, angısını şaatlık ederiz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan