23 İisus annadı onnarın şalvirliklerini, da dedi: «/Neçin Beni deneersiniz?/
23 Иисус аннады оннарын шалвирликлерини, да деди: «/Нечин Бени денеерсиниз?/
Fariseylär hem sadukeylär yaklaştılar İisusa, ki denesinnär Onu, da istedilär, göstersin bir nışan göktän.
Ama İisus, bileräk onnarın kötü neetlerini, dedi: «Neçin Beni deneersiniz, ikiüzlülär?
Onuştan başladılar İisusu kollamaa. Yolladılar ardına gözçüleri, angıları yapındılar kabaatsız, bakarak tutsunnar Onu bir laflan, ki kullanıcının daavasına hem zaabitliinä versinnär.
Düşer mi, ödeyelim harç Kesara osa düşmeer mi?»
Gösterin Bana bir dinar. Kimin resimi hem adı yazılı burada?» «Kesarın», – cuvap ettilär onnar.
İisus, Angısı bilärdi onnarın neetlerini, cuvap etti onnara: «Ne düşünersiniz üreklerinizdä?
Ama İisus bilärdi onnarın neetlerini, onuştan dedi o kuru ellän adama: «Kalk ayakça da çık karşıya». Bu adam kalktı ayakça.
«Adam, dolu hertürlü şalvirliklän hem kötülüklän, diavolun oolu, duşman herbir doorulaa! Durgunmayacan mı sän yalan sölemää Allahın düz yolu için?
Denämeyelim Saabiyi, nicä onnardan kimisi denedi da yılannardan öldürüldülär.
Zerä bu dünneyin aariflii, Allahın önündä bir akılsızlık gibi. Nicä dä yazılı: «Allah tutêr aarifleri onnarın şalvirliklerinnän».
Ozaman artık olmayacez uşaklar gibi, angıları sallanêrlar dalgalarlan hem sürüklenerlär lüzgerlärlän – hertürlü üürenmäklän, ani insannar getirerlär şalvirliklän hem şiretliklän, ki başkalarını, aldadıp, yoldan saptırsınnar.
Yaradılmışlardan hiç kimsey Allahtan saklanamaz. Onun gözlerinin önündä hepsi ayın-açık. Ona biz cuvap verecez.