Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:65 - Enі Baalantı

65 O bayırlı İudeyanın erlerindä hepsi komuşuları bir korku bastı. Dolayda hepsi insan bunun için lafedärdi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

65 О байырлы Иудейанын ерлериндӓ хепси комушулары бир корку басты. Долайда хепси инсан бунун ичин лафедӓрди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:65
12 Iomraidhean Croise  

Açan İisus duudu İudeyanın Vifleem kasabasında, padişah İrodun vakıdında, geldilär günduusundan İerusalimä yıldız bilgiçleri da dedilär:


Mariya birazdana kalktı da alatlan gitti bayırlardakı kasabaya, ani İudanın erlerindeydi.


Hepsi, kim işitti bu lafları güdücülerdän, pek şaştı.


Hepsi şaştılar, metinnedilär Allahı büük korkuylan da deyärdilär: «Büün gördük şaşılacak işlär».


Hepsi korktular da Allahı metinnedilär, deyip: «Büük prorok kalktı aramızda!» hem: «Allah Kendi geldi Onun insanına!»


Bu oluş için haber etişti hepsi iudeylerä hem urumnara, angıları yaşardılar Efes kasabasında. Bir korku hepsini aldı, da Saabi İisusun adı büük bir saygı kazandı.


Herkezini bir korku sarmıştı. Apostolların elinnän yapılardı çok şaşmaklı işlär hem nışannar.


Bir büük korku aldı bütün kliseyi hem hepsini, kim işitti bunun için.


Ananiya, işidip bu lafları, düştü erä da can verdi. Bir büük korku hepsini aldı, kim bunu işitti.


Ama üç buçuk gündän sora Allahtan yaşamak duhu girdi onnara, da ikisi dä kalktılar ayakça. Büük korku kapladı hepsini onnarı, kim siiredärdi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan