Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:22 - Enі Baalantı

22 Açan çıktı dışarı, lafedämärdi. Onnar annadılar, ani Ayoz bina içindä o gördü bir görünmäk. Zahariya onnara nışannan gösterärdi, zerä lafedämärdi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

22 Ачан чыкты дышары, лафедӓмӓрди. Оннар аннадылар, ани Айоз бина ичиндӓ о гӧрдӱ бир гӧрӱнмӓк. Захарийа оннара нышаннан гӧстерӓрди, зерӓ лафедӓмӓрди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:22
8 Iomraidhean Croise  

İnsan, ani beklärdi Zahariyayı, şaşardı, neçin çok oyalanêr Ayoz bina içindä.


Açan izmet günneri tamannandı, Zahariya geldi evä.


Yaptılar nışan ellerinnän bobasına, ki annasınnar, nesoy uşaan adını koysunnar.


Simon Petri ona yaptı nışan, ki sorsun, kimin için laf gider.


Petri yaptı elinnän nışan, ki sussunnar. Sora annattı, nicä Saabi çıkardı onu zındandan, da dedi: «Söleyiniz İakova hem kardaşlara bu oluşlar için». Sora kendisi çıktı da gitti başka erä.


Açan iudeylär karşıya çıkardılar Aleksandruyu, kimisi insandan sandılar, ani onun bu iştä var karışmalıı. Aleksandru elinnän nışan yaptı, ki isteer korunmak için lafetmää.


Açan o izin etti, Pavli durardı ayakça merdivendä, elinnän yaptı nışan insana. Derin bir susuntu oldu. Pavli başladı çıfıt dilindä bölä lafetmää:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan