Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İoan 18:36 - Enі Baalantı

36 İisus dedi: «Benim Padişıhlıım diil bu dünnedän. Eer Benim Padişahlıım olaydı bu dünnedän, ozaman Benim izmetçilerim düüşeceydilär, ki Bän düşmeyim iudeylerin ellerinä, ama Benim Padişahlıım diil bu dünnedän».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

36 Иисус деди: «Беним Падишыхлыым диил бу дӱннедӓн. Еер Беним Падишахлыым олайды бу дӱннедӓн, озаман Беним изметчилерим дӱӱшеӂейдилӓр, ки Бӓн дӱшмейим иудейлерин еллеринӓ, ама Беним Падишахлыым диил бу дӱннедӓн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İoan 18:36
14 Iomraidhean Croise  

Osa sanêrsın, yok nasıl yalvarayım Bobama, ki yollasın Bana yardıma angilleri, oniki legiondan zeedä mi?


«Be adam, – cuvap etti İisus, – kim koydu Beni daavacı olayım eki payedeyim varlıınızı?»


Pilat dedi: «Ne, bän iudeyim mi? Kendi insanın hem büük popazlar verdilär Seni benim elimä. Sölä, ne yaptın?»


İisus bilärdi, ani neetlenärdilär gelsinnär da zorlayıp yapsınnar Onu padişah. Onuştan O sauştu oradan da yalnız genä pindi bir bayır üstünä.


Siz daava kesersiniz gözä görä. Bän kimseyä daava kesmeerim.


Zerä Gök Padişahlıı diil imäk hem içmäk, ama dooruluk, usluluk hem sevinmäk Ayoz Duhta.


Allahın, Ani hepsinä yaşamak verer, hem İisus Hristozun önündä, Angısı Pontiy Pilatın önündä şaatlık etti ii inan için, sımarlêêrım sana,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan