Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İoan 17:21 - Enі Baalantı

21 Dua ederim, ki hepsi olsunnar birliktä, nicä Sän, Boba, Bendä, Bän dä Sendä, onnar da olsunnar Bizdä, ki dünnä inanabilsin, ani Sän Beni yolladın.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

21 Дуа едерим, ки хепси олсуннар бирликтӓ, ниӂӓ Сӓн, Боба, Бендӓ, Бӓн дӓ Сендӓ, оннар да олсуннар Биздӓ, ки дӱннӓ инанабилсин, ани Сӓн Бени йолладын.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İoan 17:21
37 Iomraidhean Croise  

Herbir padişahlık, neredä bölünmäk olêr, yok nasıl ayakça dursun.


Bendä var başka koyunnar da, ani diil bu auldan. Onnarı da lääzım getireyim. Onnar sesleyeceklär Benim sesimi. Ozaman olacek bir sürü hem bir güdücü.


Bän hem Boba biriz».


Ama yaparsaydım, ozaman, eer inanmarsaydınız da Beni, inanın baarlem işleri. Ozaman annayacenız hem bileceniz, ani Boba Bendä, Bän dä Onda».


Bilerim, ani herzaman işidersin Beni, ama bunu deerim bu insan için, ani burada durêr, ki onnar inansınnar, ani Sän Beni yolladın».


Çünkü Allah metinnendi Onda, ozaman Allah da metinneyecek Onu Kendindä. Hiç oyalanmadaan metinneyecek.


Butürlü hepsi tanıyaceklar, ani siz Benim üürenicilerimsiniz, eer sevärseydiniz biri-birinizi».


Bän şindän sora diilim dünnedä, ama onnar dünnedä kalêrlar, Bän dä Sana gelerim. Ayoz Boba, koru onnarı kendi adınnan, angısını Sän verdin Bana, ki olsunnar birliktä, nicä Biz.


Nicä yolladın Beni dünneyä, ölä Bän dä yolladım onnarı dünneyä.


Dua ederim diil sade onnar için, ama kalanı için da, angıları onnarın laflarından inanaceklar Bana.


Boba, Sän dooruysun. Dünnä Seni tanımadı, ama Bän Seni tanıdım. Onnar da annadılar, ani Sän Beni yolladın.


Diveç yaşamak budur, ki tanısınnar Seni, hakına bir Allahı hem İisus Hristozu, Angısını Sän yolladın.


Sözleri, ani verdin Bana, Bän onnara verdim. Onnar kablettilär da hakına tanıdılar, ani Sendän çıkıp, geldim, da inandılar, ani Sän Beni yolladın.


Hakına, ani Allah yollamadı Oolunu bu dünneyä, ki daava kessin dünneyä, ama Onun aşırı dünnä kurtarılsın.


ki hepsi ikramnasınnar Oolunu, nicä ikramnêêrlar Bobayı. Kim ikramnamêêr Oolu, o ikramnamêêr Bobayı, Angısı yolladı Onu.


Her gün hepsi barabar toplanardılar Ayoz binaya hem evlerdä ekmek payedärdilär da sevinmäklän hem pak üreklän iyärdilär.


Hepsi inancılar bir ürek hem bir can gibiydilär. Birisi bilä demärdi, ki varlıı salt kendisinin. Hepsi işlerini biri-birinnän paylaşardılar.


hep ölä biz dä, çokluk olarak, hepsimiz bir güüdä olêrız Hristozda, ayırı-ayırı biri-birimizin ekleri olarak.


Yalvarêrım, kardaşlar, bizim Saabi İisus Hristozun adınnan, hepsiniz annaşın, da olmasın ayırıklık aranızda. Olun birliktä, bir neettä hem bir düşünmektä.


Nicä güüdä bir, ama ekleri çok, da çok eklerdän bir güüdä kurulu, hep ölä Hristozda da.


Ama kim birleşer Saabiylän, Onunnan bir duh olêr.


Yok şindän sora ne iudey, ne urum, ne çırak, ne serbest, ne adam, ne karı; İisus Hristozda hepsiniz bir.


Sade yakışıklı yaşayınız Hristozun İi Haberinä görä, ki eer gelirsäm da görürsäm sizi, eki gelmärsäm, işideyim sizin için, ani duhça birliktä durêrsınız, nicä bir can savaşarak, ki İi Haber inanılsın,


Ne biz gördük hem ne işittik, onu sizä haberleeriz, ki bizimnän sizin dä paydaşlıınız olsun, nicä bizim var paydaşlıımız Bobaylan hem Onun Oolunnan, İisus Hristozlan.


Zerä üç şaat var /göktä: Boba, Söz hem Ayoz Duh. Bunnar üçü birdir. Hem üç şaat erdä var/.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan