Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İoan 12:23 - Enі Baalantı

23 İisus cuvap etti onnara: «Geldi saat, ki Adam Oolu metinnensin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

23 Иисус ӂувап етти оннара: «Гелди саат, ки Адам Оолу метинненсин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İoan 12:23
16 Iomraidhean Croise  

Açan Adam Oolu Kendi metinniindä gelecek, hem hepsi ayoz angillär Onunnan, ozaman oturacek Kendi metinni çorbacılık skemnesindä.


Sora geldi üürenicilerinä da dedi onnara: «Siz hep taa uyuyêrsınız hem dinnenersiniz mi? Tä geldi saat, açan Adam Oolu veriler günahkerlerin elinä.


Sora gitti biraz taa ileri, kapandı erä da başladı dua etmää, ani, eer varsaydı nicä, geçsin Ondan bu saat.


Geldi üçüncü sıra da dedi onnara: «Siz hep taa uyuyêrsınız hem dinnenersiniz mi? Etär, saat geldi! Tä, Adam Oolu veriler günahkerlerin elinä.


Üürenicilär baştan bunnarı annamadılar, ama ondan sora, açan İisus metinnendi, aklına getirdilär, ani bölä Onun için yazılı, da onuştan insan Ona bunu yaptı.


Şindi Beni kahır bastı. Ne deyim Bän? Deyim: „Boba, kurtar Beni bu acı zamandan“? Ama Bän bunun için geldim!


Paskellä yortusundan ileriydi. İisus bilärdi, ani geldi vakıt, gitsin bu dünnedän Bobasına da, çünkü sevdi kendikilerini, angıları vardı bu dünnedä, gösterdi, ani sever onnarı bitkiyädän.


Sölärdi bu lafları Ayoz Duh için, Angısını lääzımdı kabletsinnär onnar, kim Ona inanêr. Zerä Ayoz Duh taa verilmediydi, hem İisus taa diildi metinnikli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan