Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İoan 11:53 - Enі Baalantı

53 O gündän sora neetlendilär, ki öldürsünnär Onu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

53 О гӱндӓн сора неетлендилӓр, ки ӧлдӱрсӱннӓр Ону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İoan 11:53
22 Iomraidhean Croise  

Fariseylär çıktılar dışarı da annaştılar, nesoy öldüräbilsinnär İisusu.


Bundan sora İisus başladı açıklamaa üürenicilerinä, ani O lääzım gitsin İerusalimä, çok zeetlensin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.


Kimsey cuvap edämedi Ona bir dä laf. O gündän sora artık kimsey kıyışmadı bişey sorsun Ona.


Da annaştılar, nesoy şalvirliklän tutsunnar İisusu da öldürsünnär.


Büük popazlar, aksakallar hem bütün Sinedrion İisusa karşı aarardılar yalancı şaatlık, ki öldürsünnär Onu,


İki gün kaldıydı Paskellä hem Hamursuz yortuyadan. Büük popazlar hem bilgiçlär aarardılar kolaylık, nicä İisusu şalvirliklän tutsunnar da öldürsünnär.


Fariseylär çıktılar dışarı da çabuk İrodun adamnarınnan annaştılar, nesoy öldüräbilsinnär İisusu.


Ozaman büük popazlar hem fariseylär topladılar Sinedrionu da dedilär: «Ne yapalım? Bu Adam yapêr çok meraklı nışan.


Büük popazlar neetlendilär, Lazarı da öldürsünnär.


Bundan sora İisus gezärdi Galileyada. İstämärdi gezsin İudeyada, zerä iudeylär aarardılar öldürsünnär Onu.


İşideräk bunu, Sinedrionun azaları çatlardılar üfkedän da koydular neetlerinä öldürsünnär apostolları.


Birkaç vakıttan sora iudeylär annaştılar, ki öldürsünnär Saulu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan