Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İoan 11:16 - Enі Baalantı

16 Ozaman Foma, angısına dener İkiz, dedi kalan üürenicilerä: «Haydiyin, gidelim biz dä Onunnan ölelim».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

16 Озаман Фома, ангысына денер Икиз, деди калан ӱӱрениӂилерӓ: «Хайдийин, гиделим биз дӓ Онуннан ӧлелим».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İoan 11:16
12 Iomraidhean Croise  

Filip hem Varfolomey; Foma hem Matfey, harççı; İakov, Alfeyin oolu, hem /Levvey, angısına deerlär/ Faddey;


Petri dedi: «Eer lääzım olarsaydı öleyim dä Seninnän, hep okadar atılmarım Sendän». Kalan üürenicilär dä hep ölä lafettilär.


Andrey; Filip; Varfolomey; Matfey; Foma; İakov, Alfeyin oolu; Faddey; Simon Kananit


Petri dedi Ona: «Saabi, bän hazırım gitmää Seninnän zındanadan hem ölümädän».


Matfey; Foma; İakov, Alfeyin oolu; Simon, adlanmış Zilot;


Bän sevinerim, ani yoktum orada, ki inanasınız. Haydiyin, gidelim ona».


«Üüredici, şindi diil çoktan iudeylär Seni bakardılar öldürmää taşlan, Sän dä geeri dönersin orayı mı?» – dedi üürenicilär.


«Saabi, neçin yok nicä şindi gideyim Seninnän? Bän kayılım vereyim canımı da Senin için», – dedi Petri.


«Saabi, bilmeeriz, nereyi gidersin, hem nasıl var nicä bilelim yolu orayı?» – dedi Foma.


Simon Petri, Foma, angısına dener «İkiz», Nafanail, Galileyanın Kana küüyündän, Zevedeyin oolları hem taa iki üürenici toplandıydılar bireri.


Gelip, girdilär evä, neredä kalardılar, da çıktılar üst kattakı odaya. Petri, İakov, İoan, Andrey, Filip, Foma, Varfolomey, Matfey, İakov, Alfeyin oolu, Simon Zilot hem İuda, İakovun oolu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan