Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İakovun 4:8 - Enі Baalantı

8 Eer siz Allaha yaklaşarsaydınız, O da sizä yaklaşacek. Ellerinizi paklayın, ey, günahkerlär! Üreklerinizi temizleyin, ey, kararsızlar!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

8 Еер сиз Аллаха йаклашарсайдыныз, О да сизӓ йаклашаӂэк. Еллеринизи паклайын, ей, гӱнахкерлӓр! Ӱреклеринизи темизлейин, ей, карарсызлар!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İakovun 4:8
44 Iomraidhean Croise  

Kayıl olun, ani ii fidan yapêr ii meyva, ama yaban fidanı yapêr yaban meyvası, zerä fidan tanınêr meyvasından.


«Neçin Senin üürenicilerin çiinerlär ihtärların adetlerini? Zerä imektän ileri yıkamêêrlar ellerini».


Açan Pilat gördü, ani bişey yapamêêr, buna karşı, kalabalık debreşer, aldı su, yıkadı ellerini insanın önündä da dedi: «Bän diilim kabaatlı bu dooru Adamın kanı için. Bakın kendiniz!»


Onnarın hem bizim aramızda hiç bir ayırmak yapmadı. İnannan pakladı onnarın üreklerini.


Ölä ki, sevgili kardaşlar, çünkü bizdä var bölä adamaklar, paklanalım hertürlü ten hem duh mındarlıından da ayozlukta kusursuz olalım, korkarak Allahtan.


Onuştan isteerim, ki hererdä adamnar dua etsinnär, kaldırıp pak ellerini, üfkesiz hem çekişsiz.


Onuştan yaklaşalım Allaha pak üreklän hem kaavi inannan, serpip üzlerimizi, kötü neetlerdän paklayalım hem güüdemizi temiz suylan yıkayalım.


Zerä Zakon bişey yapamadı taman. Onun erinä verildi taa ii umut, angısınnan biz yaklaşêrız Allaha.


Adam, ani ikileer, kararsızdır hepsi yaptıklarında.


Ama yukardan inän aariflik hepsindän öncä temiz, sora uslu, yalpak, sesleyici, dolu acıyannıklan hem ii işlärlän, üzä bakmaz, ikiüzlü olmaz.


Aslılıı seslemäklän cannarınızı /Ayoz Duhlan/ pakladınız. Bunun için kardaşlarınızı ikiüzlülüksüz seversiniz. Onuştan sevin biri-birinizi haşlaklıklan hem bütün üreklän.


Bu oluş vaatizlää benzeer, ani şindi sizi kurtarêr İisus Hristozun dirilmesinnän. Vaatizlik güüdenin yıkanması kirdän diildir, ama Allahın önündä temiz ürektän bir adamak.


Herkez, kim bu umudu Ona koyêr, kendini paklêêr, nicä Hristos pak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan