Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




İakovun 2:16 - Enі Baalantı

16 da sizdän birisi deyärseydi: «Gidin uslulukta, yısının hem doyunun», ama vermärseydi onnara, ne güüdä için lääzım, ne fayda olur?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

16 да сиздӓн бириси дейӓрсейди: «Гидин услулукта, йысынын хем дойунун», ама вермӓрсейди оннара, не гӱӱдӓ ичин лӓӓзым, не файда олур?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




İakovun 2:16
11 Iomraidhean Croise  

İisus topladı üürenicilerini da dedi: «Canım acıyêr bu insana, zerä üç gün durêrlar yanımda da yok ne isinnär. İstämeerim onnarı salvereyim aaç, aniki bayılmasınnar yolda».


Zerä aaçtım, da siz doyurdunuz Beni. Susuzdum, da verdiniz su, içeyim. Yabancıydım, kablettiniz Beni.


Çıplaktım, giidirdiniz Beni. Hastaydım, geldiniz Bana. Kapanda kapalıydım, dolaştınız Beni“.


İisus dedi ona: «Kızım! Senin inanın seni alıştırdı, git usluluklan da saa ol senin hastalıından».


Sizin sevginiz olmasın yapınmaklan. Kötülüktän iirenin, iilää yapışın.


Söleerim bunu diil bir sımarlamak gibi, ama başkalarının çalışmasınnan sizin sevgiliinizi denerim, ki göreyim, aslı mı.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan