Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatіyalılara 2:8 - Enі Baalantı

8 Zerä O, Kim koydu Petriyi apostol kesikli olannar için, hep O beni dä koydu apostol kesiksiz olannar için.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

8 Зерӓ О, Ким койду Петрийи апостол кесикли оланнар ичин, хеп О бени дӓ койду апостол кесиксиз оланнар ичин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatіyalılara 2:8
23 Iomraidhean Croise  

ki er alsın izmetçiliktä hem apostollukta, neyi braktı İuda, angısı kendi erinä gitti».


Ama siz kabledeceniz kuvet, açan Ayoz Duh inecek sizin üstünüzä da olacenız Benim şaatlarım İerusalimdä, İudeyada, Samariyada hem erin kenarlarınadan».


Hepsi insan sustu da sesledilär Varnavayı hem Pavliyi. Bunnar annattılar hepsi nışannar için hem şaşmaklı işlär için, ani Allah onnarın yardımınnan tayfännarın arasında yaptı.


ama görersiniz hem işidersiniz, ani Pavli, diil sade Efes kasabasında, ama yakın bütün Asiyada çok insanı inandırıp-saptırdı, deyip, ani adam elinnän yapılı allahlar – diil hakına allahlar.


Pavli selämnedi onnarı, sora hepsini annattı, ne yaptı Allah tayfännarın arasında onun izmetçiliinnän.


O dedi bana: „Git, Bän seni yollayacam uzaa, tayfännara“».


Çoyu onnardan, ani sesledilär nasaatı, inandılar, da inancıların sayısı yaklaştı beş binä.


Ozaman Petri hem İoan koydular ellerini onnarın üstünä, da onnar kablettilär Ayoz Duhu.


Ama Saabi cuvap etti: «Git, zerä o bir kap, angısını Bän ayırdım, haberlesin Benim adımı başka halklara, padişahlara hem İzrailin oollarına.


Ama şindi neysäm, Allahın iivergisinnän öleyim. Onun iivergisi benim için naafilä olmadı. Bän işledim taa çok hepsi apostollardan – doorusu, diil bän, ama Allahın iivergisi, ani benimnän işleer.


Eer başkası için diilseydim apostol, sizin için baarlem apostolum. Benim apostolluumun mühürü sizsiniz, çünkü inancıysınız Saabiyä.


O, Kim dayma verer sizä Ayoz Duhu hem kudretli işlär yapêr aranızda, Zakonu tamannamanızlan mı yapêr osa inanınızlan mı haberä, ne işittiniz?


Tä bunun için bän savaşıp işleerim, çalışarak Onun kuvedinnän, ani bendä.


Onuştan biz herzaman şükür ederiz Allaha, ki kabledip Allahın sözünü, ani işittiniz bizdän, kablettiniz diil nicä adam sözünü, ama nicä Allahın sözünü, nicä dä hakına var hem angısı sizdä, inancılarda, işleer.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan