Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efeslіlerä 5:14 - Enі Baalantı

14 Onuştan dener: «Sän, ani uyuyêrsın, uyan uykudan, ölüdän diril! Hristos sana şafk eder».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

14 Онуштан денер: «Сӓн, ани уйуйэрсын, уйан уйкудан, ӧлӱдӓн дирил! Христос сана шафк едер».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efeslіlerä 5:14
23 Iomraidhean Croise  

Allahımız, dolu sevgiylän hem acıyannıklan, yukardan yollayacek bizä kurtulmak, benzär dan erinin şafkına,


Zerä bu oolum öldüydü da dirildi, kayıptı da bulundu“. Da başladılar şennenmää.


İisus enidän lafetti insana. «Bän dünneyin aydınnııyım, – dedi. – Kim geler Benim ardıma, gezmeyecek karannıkta, ama onda yaşamak aydınnıı olacek».


Nekadar vakıt bulunêrım dünnedä, dünneyin aydınnıı bulunêrım».


Zerä bölä sımarladı bizä Saabi: „Koydum seni şafk edäsin milletlerä da kurtulmayı götüräsin erin kenarınadan“».


Sizin güüdenizin eklerini günah zaplıına vermeyin, ki kullanasınız onnarı kötülük için. Allahın elinä verilin, nicä onnar, kim ölüdän dirildi. Güüdenizin eklerini Allaha verin, ki kullanasınız onnarı dooruluk için.


Nicä düşer, gelin kendinizä, günaha girmeyin. Zerä kimisi sizdän Allahı tanımêêr. Bunu söleerim, ki utandırayım sizi.


Zerä Allah, Kim dedi: «Aydınnık şafk etsin karannıktan», O aydınnattı üreklerimizi, ki tanıyalım Allahın metinniini, ani şafk eder İisus Hristozun üzündän.


Siz ölüydünüz kabaatlarınız hem günahlarınız beterinä,


Makar ki biz ölüydük kabaatlarımız beterinä, O sevgiylän yaşamak verdi bizä Hristozlan barabar. Siz Onun iivergisinnän kurtuldunuz.


Ölä ki, çünkü dirildiniz Hristozlan bilä, verilin gökteki işlerä, neredä Hristos Allahın saa tarafında oturêr.


Onuştan uyumayalım, nicä kalanı, ama ayık hem uyanık olalım.


ama şindi açıldı bizim Kurtarıcı İisus Hristozun görünmesinnän. O bozdu ölümün kuvedini da aydınnaa çıkardı yaşamayı hem ölümsüzlüü İi Haberlän,


Ozaman kendilerinä gelip, çözüläbilirlär diavolun arkanından, zerä diavola esir düşmüştülär, ki yapsınnar onun kefini.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan