Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efeslіlerä 2:12 - Enі Baalantı

12 Unutmayın, ani sizdä ozaman Hristos yoktu, İzrail vatandaşlıından kesilmiştiniz, yabancıydınız baalantılara, ani temellenmiş Allahın adamaklarına, umutsuz hem Allahsızdınız bu dünnedä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

12 Унутмайын, ани сиздӓ озаман Христос йокту, Израил ватандашлыындан кесилмиштиниз, йабанӂыйдыныз баалантылара, ани темелленмиш Аллахын адамакларына, умутсуз хем Аллахсыздыныз бу дӱннедӓ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efeslіlerä 2:12
51 Iomraidhean Croise  

Butakım, Allah gösterer Kendi acıyannıını bizim bobalarımız için, unutmêêr ayoz baalantısını


Bendä var başka koyunnar da, ani diil bu auldan. Onnarı da lääzım getireyim. Onnar sesleyeceklär Benim sesimi. Ozaman olacek bir sürü hem bir güdücü.


Bän – baa çotuuyum, siz – çıbıklarsınız. Kim kalêr Bendä, hem kimdä kalêrım Bän, o yapêr çok üzüm. Bensiz bişey yapamêêrsınız.


Siz baş iildersiniz neyä bilmeersiniz, biz baş iilderiz neyä bileriz, zerä kurtulmak – iudeylerdän.


Bu adamak sizin için, sizin uşaklarınız için hem hepsi uzakta olannar için, herkez için, kimi bizim Saabi Allahımız çaaracek».


Ama ya bakın neçin sizi çaarttım: ki sizinnän görüşeyim hem lafedeyim, zerä İzrailin umudu için bän baalıyım bu sincirlän».


Siz – prorokların hem baalantının oolları, angısını Allah sizin bobalarlan yaptı, açan dedi Avraama: „Hepsi milletlär er üstündä iisözlenmiş olacek senin senselendän“.


Bundan annaşılêr, ani Allahın uşakları diil onnar, kim duuêr güüdeycesinä Avraamdan. Ama Avraamın senselesi sayılacek onnar, kim duuêr Allahın adamasına görä.


Vakıdın birindä, açan tanımardınız Allahı, çırak bulunardınız allahlara, angıları diil hakına allah.


Butakım siz şindän sora ne yabancı, ne dä musaafirsiniz, ama vatandaş Allahın ayoz halkınnan hem Onun aylesinin ekleri.


Onnarın fikirleri karardı, Allahın yaşamasına yabancı oldular, zerä bilmezlää düştülär hem ürekleri inatlaştı.


Siz vakıdın birindä yabancıydınız hem duşmandınız Allaha kendi fikirinizdä, zerä kötülük yapardınız. Ama O şindi sizi dä barıştırdı,


Allah istedi göstersin onnara, nekadar şannı hem zengindir milletlär arasında bu saklı kurulmuş. O – Hristostur, metinnik umudu, ani sizdä bulunêr.


Bu inan hem sevgi geler umuttan, ani göktä saklı sizin için. İşittiniz bu umut için hakına sözdän, İi Haberdän,


Kardaşlar, istämeerim sizi bilmezliktä brakmaa ölülär için, ki kahırlanmayasınız, nicä kalan umutsuz insannar.


ama diil düşkün istemeklerdä tayfännar gibi, ani Allahı bilmeerlär.


Kendisi bizim Saabi İisus Hristos hem bizim Allah Bobamız, ani sevdi bizi da iivergisinnän diveç girginnik hem kaavi umut verdi,


Bän, Pavli, İisus Hristozun apostolu, sıralanmış bizim Kurtarıcı Allahtan hem Saabi İisus Hristozdan, Angısında bizim umudumuz,


kızgın ateşi süündürdülär, kılıç keskinniindän kurtuldular, bakmayarak kuvetsizliklerinä, kuvet aldılar, cenktä kaavi oldular, yabancı askerleri kooladılar.


ki bu iki diişilmeyän işlän, adamaklan hem eminnän, neylän Allah yok nasıl aldatsın, büük kıyışmak edenelim. Biz Allahta saklandık, ki tutunabilelim önümüzä koyulu umuttan.


Ama şindi Hristos edendi okadar taa üstün izmetçilik, nekadar taa üstün baalantının aracısı oldu, zerä bu baalantı kurulu taa ii adamaklarlan.


Onun aracılıınnan Allaha inandınız, Angısı diriltti Onu ölüdän da verdi Ona metinnik, ki inanasınız hem umutlanasınız Allaha.


Metinnik olsun Allaha, Saabimiz İisus Hristozun Bobasına, Angısı Kendi büük acıyannıından yaptı, aniki enidän duualım, da İisus Hristozun dirilmesinnän bizdä bir eni umut olsun,


Hristozu üreklerinizdä ayozlayın, nicä Saabiyi. Herzaman hazır olun cuvap etmää herkezinä, kim isteer esap umut için, ani sizdä var. Sade yapın bunu yalpaklıklan hem saygıylan.


Herkez, kim bu umudu Ona koyêr, kendini paklêêr, nicä Hristos pak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan