Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çıfıtlara 8:13 - Enі Baalantı

13 Deyip «eni», gösterdi, ani ilkinkisi eskiydi, ama ne eski hem çoktankı, o yakın sonuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

13 Дейип «ени», гӧстерди, ани илкинкиси ескийди, ама не ески хем чоктанкы, о йакын сонуна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çıfıtlara 8:13
15 Iomraidhean Croise  

Er hem gök geçecek, ama Benim sözlerim hiç geçmeyecek.


Hep ölä, imektän sora, aldı çölmää da dedi: «Bu çölmek – eni baalantı, ani kuvedä girer Benim kanımnan, ani sizin için döküler.


Sevgi hiç durgunmar. Prorokluk sona gelecek, dillär susacek, bilgiçlik kaybelecek,


O bizi becerikli yaptı, ki eni baalantının izmetkerleri olalım. O baalantı tutunmêêr yazılı bukvalardan, ama Ayoz Duhtan. Zerä bukva öldürer, ama Duh ömür verer.


Ölä ki, kim Hristozda, o bir eni adam. Eski işlär geçti, şindi hepsi eni oldu.


Onnar kaybeleceklär, salt Sän kalêrsın. Hepsi ruba gibi eskiyecek.


Yaklaştınız eni baalantının Aracısına, İisusa, hem serpili kana, ani taa ii işleri annadêr, nekadar Avelin kanı.


Bununnan İisus taa ii bir baalantının garantiyası oldu.


Ama şindi Hristos edendi okadar taa üstün izmetçilik, nekadar taa üstün baalantının aracısı oldu, zerä bu baalantı kurulu taa ii adamaklarlan.


Ama Allah, ilk baalantıda, maana bularak onnara, deer: «Tä, geler günnär, deer Saabi, açan bir eni baalantı yapacam İzrailin hem İudanın milletinnän.


Onuştan Hristos Aracıdır eni baalantıda, ki onnar, kim çaarılmış, adanmış diveç mirası edensinnär. Hristos öldü, ki kurtarsın onnarı, kim sırayı bastı ilk baalantının vakıdında.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan