Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çıfıtlara 6:4 - Enі Baalantı

4 Zerä kim bir sıra aydınnadıldı, dattı göktän gelän baaşışlardan, oldu paycı Ayoz Duhlan

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

4 Зерӓ ким бир сыра айдыннадылды, датты гӧктӓн гелӓн баашышлардан, олду пайӂы Айоз Духлан

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çıfıtlara 6:4
38 Iomraidhean Croise  

Sora gidip, alêr kendisinnän başka edi duh, taa fena, nekadar kendisi. Girerlär içyanına da orada erleşerlär. Butakım, adamın son halı olêr taa kötü, nekadar baştakı. Butürlü olacek bu fena senseleylän dä».


Sizsiniz erin tuzu. Ama eer tuz kaybedärseydi dadını, nesoy var nasıl onu enidän tuzlu yapmaa? Ozaman bişey için yaramaz. Kalêr sade atılsın dışarı, ki insan onu ayaklan çiinesin.


Eer birkimsey kalmarsaydı Bendä, o uuradılêr dışarı da, nicä bir baa çıbıı, kuruyêr. Bu çıbıkları toplêêrlar da, ateşä atıp, yakêrlar.


İoan cuvap etti: «Adam yok nasıl kabletsin bişey, eer bu verilmärseydi ona göktän.


İisus cuvap etti ona: «Eer bilsän Allahın baaşışını hem Onu, Kim sendän su isteer, sän kendin istärsin Ondan su içmää, da O yaşamak suyu verir sana».


İisus dedi: «Dooru, dooru söleerim sizä, ani Moisey vermedi ekmek göktän sizä, ama Benim Bobam verer hakına ekmek göktän.


Hepsi inancılar, kesiklilär, ani geldilär Petriylän, şaştılar, ani Ayoz Duhun baaşışı yabancı insannar üstünä dä döküler.


Çünkü Allah verdi onnara hep ölä baaşışı, nicä dä bizä, kim inandı Saabi İisus Hristoza, bän kimim, ki Allaha karşı durayım?»


Allah, Angısı biler herkezin üreeni, gösterdi, ani kableder onnarı, baaşlayıp onnara Ayoz Duhu, nicä dä bizä.


Ama Petri dedi: «Senin paran telef olsun seninnän, zerä sän sandın, ki Allahın baaşışını var nicä kazanmaa paraylan!


Zerä pek isteerim göreyim sizi hem sizinnän paylaşayım bir baaşış Duhtan sizin kaavilenmeniz için,


inansızlar için, kimin fikirlerini bu zamanın allahı köör etti, ki onnarı aydınnatmasın İi Haberin şafkı Hristozun metinnii için, Kim görünmäz Allahın görünmesidir.


Zerä Allah, Kim dedi: «Aydınnık şafk etsin karannıktan», O aydınnattı üreklerimizi, ki tanıyalım Allahın metinniini, ani şafk eder İisus Hristozun üzündän.


Salt bunu isteerim sizdän bileyim: nasıl Ayoz Duhu kablettiniz? Zakonu tamannamaklan mi osa inannan mı haberä, ne işittiniz?


O, Kim dayma verer sizä Ayoz Duhu hem kudretli işlär yapêr aranızda, Zakonu tamannamanızlan mı yapêr osa inanınızlan mı haberä, ne işittiniz?


İsteerim, ani aklınızın gözleri aydınnıı görsün, ki biläsiniz, nedir umut, angısına sizi çaardı, ne zengindir Allahın metinni mirası Kendi ayoz halkı için,


Zerä siz Onun iivergisinnän, inannan kurtuldunuz. Bu diil sizdän, ama baaşış Allahtan,


Bän Onun izmetkeri oldum, nasaat ederäk İi Haberi. Bu izmet baaşlandı Allahın iivergisinnän, ani verili bana Onun işleyän kuvedinnän.


Herkezimizä bizä iivergi verildi o ölçüylän, ne Hristos baaşladı.


Kasavetsiz olma duhça baaşışa, ani sendä, ne sana verildi prorokluk sözünnän, açan presviterlär el koydular üstünä.


Yavaşlıklan yola getirsin onnarı, kim karşı ona durêr. Allah beki onnara kolaylık verecek, ani günahlarından Ona dönsünnär da aslılıı tanısınnar.


Bakırcı Aleksandru çok fenalık bana yaptı. Saabi ödesin onun işlerinä görä!


Aklına getirin baştan vakıtları, açan aydınnıı gördüktän sora, çok savaşıp, acı çektiniz.


Allah da doorukladı onnarın sözlerini meraklı nışannarlan hem şaşmaklı işlärlän, hertürlü kudretli yaptıklarlan hem baaşışlarlan, ne payetti Ayoz Duh Kendi istediinä görä.


Eer birkimsey görärseydi kardaşını, ani yapêr bir günah, ani ölümä götürmeer, onun için dua etsin, da Allah yaşamak ona verecek. Bu olêr onnar için, ani ölümä götürmeyän günah yapêr. Var günah, ani ölümä götürer, bunun için demeerim, dua etsin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan