Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çıfıtlara 3:2 - Enі Baalantı

2 İisus, nicä dä Moisey, bütün Allahın evindä inançtı Allaha, Kim koydu Onu bu izmetçilää.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

2 Иисус, ниӂӓ дӓ Моисей, бӱтӱн Аллахын евиндӓ инанчты Аллаха, Ким койду Ону бу изметчилӓӓ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çıfıtlara 3:2
14 Iomraidhean Croise  

Eer tamannarsaydınız Benim sımarlamaklarımı, kalarsınız Benim sevgiliimdä, nicä Bän tamannadım Bobamın sımarlamaklarını da kaldım Onun sevgiliindä.


Bän metinnedim Seni erdä, bitirdim işimi, ne Sän verdin yapayım.


Kim lafeder kendindän, o kendinä metinnik bakêr, ama kim onun yollayanın metinniini bakêr, o dooru söleer, onda yok yannışlık.


Kim Beni yolladı, O Benimnän. O brakmadı Beni yalnız, zerä herzaman yapêrım, ne beenilmiş Ona».


Siz yapınêrsınız o binada, ki olsun er, neredä Allah Duhlan yaşasın.


Şükür ederim İisus Hristoza, bizim Saabiyä, Angısı beni kaaviletti, zerä O saydı beni inanç da aldı izmetinä,


ki, eer birtürlü oyalanarsam, sän biläsin, nicä düşer götürmää kendini Allahın evindä, ani var diri Allahın klisesi, aslılıın dirää hem temeli.


Onuştan O lääzımdı herbir iş üzerä benzesin kardaşlarına, ki olabilsin Allahın izmetindä bir inanç hem acıyan Baş popaz da uslandırsın Allahın üfkesini insanın günahları için.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan