Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çıfıtlara 2:7 - Enі Baalantı

7 Sän onu angillerdän biraz taa aşaa koydun. Metinniklän hem ikramnan donattın onu /da Kendi ellerinin işleri üstünä koydun/.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

7 Сӓн ону ангиллердӓн бираз таа ашаа койдун. Метинниклӓн хем икрамнан донаттын ону /да Кенди еллеринин ишлери ӱстӱнӓ койдун/.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çıfıtlara 2:7
7 Iomraidhean Croise  

Buna karşı, hepsinä, kim iilik yapêr, öncä iudeylerä, sora urumnara, metinnik, ikram hem usluluk olacek.


Onnara, kim, dayma iilik yaparak, metinnik, ikram hem ölümsüzlük aarêêr, diveç yaşamak verecek.


Diveç Padişaha – ölümsüz, görünmäz, biricik Allaha – diveçtän divecä ikram hem metinnik olsun. Amin.


Ama göreriz Onu, Kim angillerdän biraz taa aşaa koyuldu – İisusu, Angısı, ölüm zeetlerini çekeräk, metinniklän hem ikramnan donadıldı, ki Allahın hayırınnan ölümdän datsın herkez için.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan