Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çıfıtlara 11:10 - Enі Baalantı

10 Zerä Avraam bir kaavi temelli kasaba beklärdi, ani kurulu hem düzülü Kendindän, Allahtan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

10 Зерӓ Авраам бир каави темелли касаба беклӓрди, ани курулу хем дӱзӱлӱ Кендиндӓн, Аллахтан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çıfıtlara 11:10
11 Iomraidhean Croise  

Benim Bobamın evindä var çok oda. Eer ölä olmayaydı, söleyeceydim sizä. Bän giderim hazırlayım sizä er.


Bileriz, ani açan bu erdeki evimiz, bu çadır yıkılacek, Allahtan bir diveç binamız var – göktä bir ev, yapılı diil adam elinnän.


Bizim vatanımız sa göklerdä, neredän bekleeriz Kurtarıcıyı, Saabi İisus Hristozu,


Ama onnar özenärdilär bir taa ii erä, gökteki erä. Onuştan Allah utanmêêr adlansın onnarın Allahı, zerä onnar için bir kasaba hazırladı.


Ama siz yaklaştınız Sion bayırına, diri Allahın kasabasına, Gökteki İerusalimä, onnan bin angillerä,


Onuştan, çünkü biz kablettik bir padişahlık, ani sarsalanmaz, olalım şükür da butakım izmet edelim Allaha ölä, nicä O beener, bir allahçı korkuylan hem saygıylan.


Zerä bizim yok burada daymalı kasabamız, ama aarêêrız bir kasaba, angısı lääzım gelsin.


Zerä herbir ev yapılı birkimseydän, ama hepsini yapan – Allahtır.


Bän, /İoan/, gördüm ayoz kasabayı, Eni İerusalimi, ani göktän, Allahtan inärdi, hazır gelin gibi, angısı donaklı kendi kocası için.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan