Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çıfıtlara 10:27 - Enі Baalantı

27 Kalêr, salt korkuylan beklenilsin daava vakıdı hem kızgın ateş, ani yok edecek duşmannarı.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

27 Калэр, салт коркуйлан бекленилсин даава вакыды хем кызгын атеш, ани йок едеӂек душманнары.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çıfıtlara 10:27
41 Iomraidhean Croise  

da kızgın fırına atılaceklar, neredä aalamak hem diş gıcırdatması.


Kötüleri ataceklar yanar fırına, neredä olacek aalamak hem diş gıcırdatması».


Sora deyecek sol tarafında olannara: „Gidin Bendän, siz betvalılar, diveç ateşä, ani hazırlanmış diavola hem onun angillerinä!


Artık nacak fidannarın kökündä saplı durêr. Herbir fidan, ani getirmeer ii meyva, kesilecek da ateşä atılacek.


Onun elindä kürek, O paklayacek tınazını. Boodayı toplayacek ambara, ama plävayı yakacek süünmäz ateştä».


Onnar başladılar baarmaa: «Neyin var bizimnän, /İisus,/ Allahın Oolu? Geldin burayı vakıtsız zeetlemää mi bizi?»


Da baardı: „Boba Avraam, acı beni. Yolla Lazarı, yıslasın parmaanı su içindä da serinnetsin benim dilimi, zerä zeetlenerim bu yalın içindä“.


Ama benim duşmannarımı, kim istämedi padişahlık edeyim onnarın üstünä, getirin burayı da öldürün benim önümdä!“»


İnsan bayılacek korkudan, belaları bekleyeräk, ne dünnä üstünä gelecek, zerä gökün kuvetleri sarsalanacek.


Ozaman deyeceklär bayır kanaralarına: „Düşün bizim üstümüzä!“ hem bayırlara: „Örtün bizi!“


Da çıkaceklar mezarlar içindän. Kim yaptı iilik, dirilecek ömür için, ama kim yaptı fenalık, dirilecek daava için.


Bakın, Ondan, Kim lafeder, atılmayasınız. Çünkü cezadan kurtulamadılar onnar, kim Moiseydän atıldı, angısı Allahtan onnara er üstündä haber getirdi, okadar taa pek kurtulamayacez biz, eer üzümüzü çevirärsäk Hristozdan, Angısı lafeder göktän.


Zerä bizim Allah bir yakar ateştir.


Ozaman nesoy olur biz cezadan kurtulalım, eer kasavetsiz olarsaydık bukadar şannı kurtulmaya, angısını baştan Saabi annattı, da işidennär gösterdilär bizä, ani aslı.


Nicä insana sıralanmış, bir kerä ölsün, ondan sora daava,


Sizin altınnar hem gümüşlär küflendi. Küfleri sizä karşı şaatlık edecek, sizin etinizi ateş gibi kemirecek. Siz ne hazırladınız kendinizä, bitki günnär için topladınız.


Kimin adı yaşamak kiyadında yazılı olmadı, o ateş gölünä atıldı.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan