Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apokalіpsіs 8:3 - Enі Baalantı

3 Sora geldi başka bir angil da durgundu altar önündä, bir altın kadilniţa elindä. Verildi ona çok günnük, ki Allahın bütün ayoz halkının dualarınnan koysun altın altar üstünä, ani bulunêr çorbacılık skemnesinin önündä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

3 Сора гелди башка бир ангил да дургунду алтар ӧнӱндӓ, бир алтын кадилница елиндӓ. Верилди она чок гӱннӱк, ки Аллахын бӱтӱн айоз халкынын дуаларыннан койсун алтын алтар ӱстӱнӓ, ани булунэр чорбаӂылык скемнесинин ӧнӱндӓ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apokalіpsіs 8:3
32 Iomraidhean Croise  

Günnüklemäk vakıdında çok insan dua edärdi dışarda.


Kim onnarı maanalayacek? İisus Hristos öldü, ama dirildi dä. O – Allahın saa tarafında da bizim için aracılık eder.


Onuştan O heptän kurtarabilir onnarı, kim Onun aracılıınnan Allaha yaklaşêr, zerä O herzaman yaşêêr da aracılık eder onnar için.


Buradaydı altın altar günnüklemäk için hem Baalantı Sandıı, ani her taraftan altın yaldızlıydı. Burada vardı bir altın kap mannaylan, Aronun filizlenmiş bastonu hem baalantının düz taşları.


Sora gördüm başka bir kaavi angil, kim inärdi göktän, sarılı bulutlan, da başı üstündä bir gök kuşaa vardı. Üzü gün gibi, ayakları da ateştän direklär gibiydi.


Sora altardan çıktı taa bir angil, kimin vardı zaabitlii ateş üstünä. O bir büük seslän baardı Ona, Kimdeydi keskin orak, deyip: «Al keskin oraanı da topla salkımnarı erin baa çotuundan, zerä üzümneri oldu».


Açan aldı kolayı, dört yaratık hem irmi dört aksakal düştülär üzükoynu Kuzunun önündä. Hepsinin elindä vardı birär arfa hem altın çölmek, dolu günnüklän, nedir Allahın ayoz halkının duaları.


Açan Kuzu açtı beşinci mühürü, kurbannık altında gördüm insannarın cannarını, angıları buazlanmıştılar Allahın sözü için hem şaatlık için, ani yapardılar.


Sora gördüm başka bir angil, kim kalktı günduusundan, angısında vardı diri Allahın mühürü. O baardı büük seslän dört angilä, angılarına izin veriliydi, kederlesinnär eri hem denizi, deyip:


Angilin elindän günnük tütünü kalktı Allahın önündä ayoz halkının dualarınnan.


Sora angil aldı kadilniţayı da doldurdu altardan ateştän koorlan da erä attı. Ozaman gök gürültüleri hem uultular işidildi, çimçirik çaktı hem er tepredi.


Altıncı angil trubayı baarttı, da işittim bir ses altın altarın dört buynuzundan, ani bulunêr Allahın önündä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan