Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apokalіpsіs 6:2 - Enі Baalantı

2 Açan baktım, tä, gördüm bir biyaz beygir. Bir atlı vardı onun üstündä, elindä bir yay. Verildi ona bir feneţ, da o yollandı nicä enseyici, ki ensemäk kazansın.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

2 Ачан бактым, тӓ, гӧрдӱм бир бийаз бейгир. Бир атлы варды онун ӱстӱндӓ, елиндӓ бир йай. Верилди она бир фенец, да о йолланды ниӂӓ енсейиӂи, ки енсемӓк казансын.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apokalіpsіs 6:2
22 Iomraidhean Croise  

İisus, yaklaşıp onnara, dedi: «Bana bütün zaabitlik verildi göktä hem erdä.


Zerä O lääzım padişahlık etsin, ki bitkidä Allah koysun hepsi duşmannarını Onun ayakları altına.


Edinci angil trubayı baarttı, da göktän büük seslär işidildi, ani deyärdi: «Dünnä padişahlıı geçti bizim Saabinin hem Onun Hristozun elinä, da O padişahlık edecek diveçtän divecä».


Milletlär üfkelendiydilär, ama şindi Senin üfkän geldi. Vakıt da geldi, ki ölülerä daava kesäsin, ödek veräsin proroklara, Senin çıraklarına, hem ayoz halkına, onnara, kim ikramnêêr Senin adını, küçüklerä hem büüklerä, hem telef edäsin onnarı, kim telef eder er üzünü».


Sora baktım, da tä, bir biyaz bulut. Bulut üstündä oturardı birisi, kim benzeer Adam Ooluna. Onun başında vardı bir altın feneţ, elindä dä bir keskin orak.


Gördüm sansın şişedän bir deniz, karışık ateşlän. Durêrlar bu şişedän deniz üstündä, Allahtan arfalar ellerindä, onnar, kim canavarı, onun idolunu, /damgasını/ hem adının sayısını ensedilär.


Onnar Kuzuylan cenk edeceklär, ama Kuzu onnarı enseyecek, zerä Odur saabilerin Saabisi hem padişahların Padişahı, hem kim Onunnan barabar, onnar çaarılmış, seçilmiş hem inanç».


Gökteki askerlär Onun ardına yollandılar biyaz beygirlärlän atlı hem temiz hem biyaz incä keten rubalarlan giiyimni.


Kim enseyecek, ona izin verecäm Benimnän otursun Benim çorbacılık skemnemdä, nicä dä Bän ensedim da oturdum Benim Bobamnan Onun çorbacılık skemnesindä.


Çekirgelerin görünüşü benzärdi cenk için hazırlanmış beygirlerä. Başlarında vardı feneţlär, sansın altından, ama üzleri benzärdi insan üzünä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan