Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apokalіpsіs 17:2 - Enі Baalantı

2 Erin padişahları onunnan orospuluk ettilär. Onun orospuluk şarabınnan erdä yaşayannar sarfoş oldular.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

2 Ерин падишахлары онуннан ороспулук еттилӓр. Онун ороспулук шарабыннан ердӓ йашайаннар сарфош олдулар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apokalіpsіs 17:2
14 Iomraidhean Croise  

da dedi ona: «İnsan ilkin koyêr sofraya ii şarabı, da konaklar sarfoş olduktan sora, prost şarabı. Ama sän ii şarabı brakmışın şindiyä kadar».


Onun ardına ikinci bir angil gitti, deyeräk: «Düştü, düştü Vavilon, büük kasaba, angısı kendi orospuluunun kızgın şarabınnan suladı hepsi milletleri!»


Onnarda hepsindä var bir neet, da kendi kudretlerini hem zaabitliklerini canavara vereceklär.


Çünkü Allah koydu üreklerinä, yapsınnar Onun istediini da bir neettä kayıl olsunnar canavara vermää kendi padişahlıklarını, Allahın sözü tamannanınca.


Annısında yazılıydı bir ad, angısının var saklı annaması: «Büük Vavilon, orospuların hem erdeki iirençliklerin anası».


Canavar, angısını gördün, öncä vardı, ama şindi yok. O dipsizliktän çıkacek da kayıplaa gidecek. Erdä yaşayannar, kimin adları dünneyin kurulmasından diil yazılı yaşamak kiyadında, şaşaceklar, görüp canavarı, ani öncä vardı, şindi yok, ama genä gelecek.


Artık kandilin şafkı seni aydınnatmayacek, güvää hem gelin sesi artık sendä işidilmeyecek, zerä senin bezirgennerin dünneyin ön adamnarıydı, hem senin büücülüünnän hepsi milletlär aldandılar.


Zerä suladı orospuluunun kızgın şarabınnan hepsi milletleri. Erin padişahları orospuluk ettilär onunnan, hem erin bezirgenneri zenginnedilär onun ölçüsüz sefalıından».


Erin padişahları, ani onunnan orospuluk ettilär hem sefalık sürdülär, aalayaceklar hem sızlayaceklar onun için, açan göreceklär tütünü onun yangınından.


Bak, atarım onu hastalık yataana hem orospuluk yapannarı onunnan barabar bir büük zeetä koyarım, eer dönmärseydilär işlerdän, ani o yapêr.


Çünkü tamannadın Benim sımarlamamı dayanmak için, Bän dä koruyacam seni denemäk vakıdından, ani gelecek bütün dünneyin üstünä, ki denesin onnarı, kim er üstündä yaşêêr.


Onnar dönmedilär adam öldürmektän, büü yapmaktan, orospuluktan hem hırsızlıktan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan