Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Tіmofeyä 2:4 - Enі Baalantı

4 Angısı isteer, ki hepsi insan kurtulsun hem etişsin, ki aslılıı tanısın.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

4 Ангысы истеер, ки хепси инсан куртулсун хем етишсин, ки аслылыы танысын.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Tіmofeyä 2:4
32 Iomraidhean Croise  

Gidin da hepsi milletleri Bana üürenici yapın, vaatiz edip onnarı Bobanın hem Oolun hem Ayoz Duhun adına.


İisus onnara dedi: «Gidin bütün dünneyä da nasaat edin İi Haberi hepsi insana.


Sän insana haberleyecän kurtulmak hem günahlardan baaşlamak.


Ozaman çorbacı dedi çıraana: „Çık yollara hem aul boylarına da zorla hepsini, gelsinnär, ki benim evim dolsun.


Başlayıp İerusalim kasabasından, lääzım nasaat olsun Onun adınnan hepsi milletlerä, ki pişman olsunnar günahlarından hem baaşlamak kabletsinnär.


İisus cuvap etti: «Bänim yol, aslılık hem yaşamak. Bensiz kimsey Bobaya gelmeer.


Ayozla onnarı aslılıklan. Senin sözün aslılık.


Hepsi, ne Boba Bana verer, Bana geler. Kim dä Bana geler, onu hiç birzaman uuratmayacam dışarı.


ki debreştireyim kıskançlık benim senselemdä da kurtarabileyim baarlem kimisini.


Onuştan biz savaşıp-çalışêrız, zerä diri Allaha umutlanêrız, Angısı Kurtarıcıdır hepsi insannara, ama en çok inancılara.


Yavaşlıklan yola getirsin onnarı, kim karşı ona durêr. Allah beki onnara kolaylık verecek, ani günahlarından Ona dönsünnär da aslılıı tanısınnar.


ani dayma üürenerlär, ama hiç birzaman etişämeerlär tanısınnar aslılıı.


Bän, Pavli, Allahın çıraa, İisus Hristozun apostolu, yollanılmışım, ki Allahtan seçilmiş olannar inansınnar hem tanısınnar aslılıı, ani tutunêr allahçılıktan


Zerä gösterildi Allahın iivergisi, ani getirer kurtulmak hepsi insana,


Zerä eer biz, kim aslılıı üürendi hem kabletti, isteyeräk günah yaparsak, ozaman başka bir kurban günahlarımız için kalmaz.


Ama eer sizin üreenizdä varsaydı kin, kıskançlık hem kendini sevmäk, yok neçin üünäsiniz hem aslılıı yalandırasınız.


Saabi oyalanmêêr tamannamaa, ne adadı, nicä kimisi sanêr, ama sizä dayanêr, istämeyeräk, ki birkimsey kaybelsin, ama hepsi günahlarından Allaha dönsün.


Bän, presviter, seläm yollêêrım Allahtan seçilmiş çorbacıykaya hem onun uşaklarına, angılarını bän hakına severim. Diil salt bän, ama hepsi, kim tanıdı aslılıı.


Sora gördüm bir başka angil, ani uçardı gök ortasında, getireräk diveç İi Haberi, ki haber versin erdä yaşayannara – her milletä, tamızlaa, dilä hem halka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan