Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Tіmofeyä 1:5 - Enі Baalantı

5 Bu sımarlamanın keezi – sevgi bir pak ürektän, temiz neettän hem diil ikiüzlü inandan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

5 Бу сымарламанын кеези – севги бир пак ӱректӓн, темиз нееттӓн хем диил икиӱзлӱ инандан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Tіmofeyä 1:5
43 Iomraidhean Croise  

İi adam çıkarêr ii işlär ii ürään haznasından. Kötü adam çıkarêr kötü işlär kötü ürään haznasından.


Mutlu temiz üreklilerä, zerä onnar Allahı görecek!


Onnarın hem bizim aramızda hiç bir ayırmak yapmadı. İnannan pakladı onnarın üreklerini.


Pavli baktı uz Sinedriona da dedi: «Kardaşlar, bän herzaman pak üzlän yaşadım Allahın karşısında büünkü günä kadar».


Onuştan bän çalışêrım, ki herzaman pak üzlän olayım Allahın hem insanın önündä.


Zerä Hristos – Zakonun bitkisi, ki herkezi, kim inanêr, dooruluk edensin.


Sizin sevginiz olmasın yapınmaklan. Kötülüktän iirenin, iilää yapışın.


Ama eer sän gücendirärseydin kardaşını imäklän, ozaman gezmeersin artık sevgilik yolunda. Yok etmä imäklän birkimseyi, kimin için Hristos öldü.


Dooru söleerim, yalan sölämeerim, zerä bän Hristoza inanêrım. İçyankı duygularım da, Ayoz Duhlan zaplı, dooruklêêr bunu, ne söleerim.


Eer lafedärseydim insan dilindä yada angil dilindä, ama sevgim yoksaydı, bir ötär bakırım eki bir uuldar kimvalım.


Bununnan üüneriz, pak üzlän bunu var nasıl söleyelim, ani biz dünnedä hem maasuz sizin aranızda yaşadık, halizliklän verilip Allaha, diil insan aarifliinä görä, ama Allahın iivergisinä görä.


Ama Ayoz Duhun meyvası – sevgi, sevinmäk, usluluk, saburluk, acıyannık, iilik, inancılık,


Zerä İisus Hristozda yok paayı ne kesikliin, ne dä kesiksizliin, ama inanın, ani sevgiylän işleer.


Oolum Timofey, bu sımarlamayı sana vererim prorokluk sözlerinä görä, ani öncä sölendi senin için, ki o sözlärlän asker olasın ii cenktä


da koruyasın inanı bir pak üzlän, nedän bir boyu atıldı da inannarını telef etti, nicä bir gemi, ani taşlara çarpêr.


inanın saklılıını pak üzlän korusunnar.


Şükür ederim Allaha, Angısına izmet ederim dedelerim gibi pak üzlän, durmamayca gecä-gündüz anarak seni benim dualarımda.


Aklıma getirerim senin yapınmadık inanını, ani baştan vardı senin büük ananda, Loidada, hem senin ananda, Evnikada, da çok inanêrım, ani hep o inan sendä dä var.


Gençlik havezlerindän kaç, da izlä dooruluu, inanı, sevgiyi, usluluu hepsinnän, kim Saabiyi çaarêr pak ürektän.


«Pak olannar için hepsi pak, ama kirli olannara hem inansızlara bişey diil pak», – deerlär. Halizdän, onnarın hem akılları, hem üzleri kirli.


Onuştan yaklaşalım Allaha pak üreklän hem kaavi inannan, serpip üzlerimizi, kötü neetlerdän paklayalım hem güüdemizi temiz suylan yıkayalım.


Dua edin bizim için, çünkü biz çok inanêrız, ani bizim üzümüz pak, zerä bütününä bakêrız, götürelim kendimizi, nicä düşer.


nekadar taa çok Hristozun kanı, Angısı Diveç Duhlan Kendini lekesiz bir kurban getirdi Allaha, paklayacek sizin üzünüzü ölü yaptıklardan, ki izmet edäsiniz diri Allaha.


Eer siz Allaha yaklaşarsaydınız, O da sizä yaklaşacek. Ellerinizi paklayın, ey, günahkerlär! Üreklerinizi temizleyin, ey, kararsızlar!


Aslılıı seslemäklän cannarınızı /Ayoz Duhlan/ pakladınız. Bunun için kardaşlarınızı ikiüzlülüksüz seversiniz. Onuştan sevin biri-birinizi haşlaklıklan hem bütün üreklän.


Sizin üzünüz pak olsun, ki, açan fena laf söleerlär onnar, kim kötüleer sizin ii yaşamanızı, ani İisus Hristoza baalı, utanmış kalsınnar.


Bu oluş vaatizlää benzeer, ani şindi sizi kurtarêr İisus Hristozun dirilmesinnän. Vaatizlik güüdenin yıkanması kirdän diildir, ama Allahın önündä temiz ürektän bir adamak.


Hepsindän taa çok sizdä biri-birinizä haşlak sevgi olsun, zerä sevgi çok günahları örter.


allahçılıınıza kardaş sevgilii, kardaş sevgiliinizä dä sevgi.


Tä nesoy belli olêr, kim Allahın uşakları hem kim diavolun uşakları: herkez, kim dooruluk yapmêêr hem kim kendi kardaşını sevmeer, o diil Allahtan.


Onun sımarlaması budur: inanalım Onun Ooluna, İisus Hristoza, hem sevelim biri-birimizi, nicä O sımarladı bizä.


Herkez, kim bu umudu Ona koyêr, kendini paklêêr, nicä Hristos pak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan