Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Tіmofeyä 1:3 - Enі Baalantı

3 Nicä Makedoniyaya gidärkän yalvardım sana, lääzım kalasın Efes kasabasında, ki sımarlayasın bir boyuna, üüretmesinnär başka türlü

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

3 Ниӂӓ Македонийайа гидӓркӓн йалвардым сана, лӓӓзым каласын Ефес касабасында, ки сымарлайасын бир бойуна, ӱӱретмесиннӓр башка тӱрлӱ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Tіmofeyä 1:3
24 Iomraidhean Croise  

Etişip Efes kasabasına, Pavli braktı onnarı orada, ama kendisi girdi sinagogaya da lafetti iudeylärlän.


«Kalın saalıcaklan» söledi hem dedi: «/Bän mutlak lääzım İerusalimdä geçireyim gelän yortuyu, sora,/ eer olursaydı Allahın istedii, sizä geeri dönecäm», da gemiylän gitti Efes kasabasından. /Akila hem Priskilla kaldılar Efestä./


Zerä Makedoniyadan hem Ahayadan inancılar kayıl oldular, toplasınnar yardım fukaaralar için Allahın ayoz halkından, onnar için, kimnär yaşêêrlar İerusalimdä.


Kardaşlar, yalvarêrım korunun onnardan, kim ayırlanmak yapêr, köstek olêr hem karşı gider üüretmeyä, ani kablettiniz. Onnardan uzaklanın.


Zerä, açan geler birkimsey da nasaat eder sizä başka bir İisus için, Angısını biz nasaat etmedik, eki kabledersiniz başka bir duh yada başka bir ii haber, ani kabletmediniz, siz bunnarı kolay kabledersiniz.


Ozaman artık olmayacez uşaklar gibi, angıları sallanêrlar dalgalarlan hem sürüklenerlär lüzgerlärlän – hertürlü üürenmäklän, ani insannar getirerlär şalvirliklän hem şiretliklän, ki başkalarını, aldadıp, yoldan saptırsınnar.


Çok inanêrım Saabiyä, ani tezdä kendim dä gelecäm.


Bunnarı nasaat et hem üüret.


Eer bunnarı kardaşlara annadırsaydın, İisus Hristozun bir ii izmetkeri olacan, beslenmiş inan sözlerinnän hem ii üüretmäklän, ne izledin şindiyä kadar.


Bu işleri onnara annat, ki maanasız tabeetli olsunnar.


Çünkü herbir kötülüün kökü – para sevgisidir. Kim buna verildi, onnar inandan saptılar da kendilerinä çok zeet yaptılar.


Zenginnerä bu ömürdä sımarla, ani hodullanmasınnar, umutlarını koymasınnar zenginnää, ani gelip-geçer, ama /diri/ Allaha, Angısı verer bizä hepsini taşkınnıktan, ki sefalanalım,


Kim başka türlü üüreder da kayıl olmêêr bizim Saabi İisus Hristozun saa sözlerinä hem Allahın yakışıklı, uygun üüretmesinä,


Saabi versin ona, ki o Gündä acıyannık bulsun Saabidän, zerä nekadar o bana izmet etti Efes kasabasında, sän çok ii bilersin.


Zerä çok aldadıcı peydalandı bu dünnedä, angıları kabletmeerlär, ani İisus Hristos güüdeylän geldi. Bölä adamnar – aldadıcı hem antihrist.


Ama Bendä var birkaç maana sana karşı: sendä var insannar, angıları tutunêrlar Valaamın üüretmesindän, kim üüretti Valakı, nesoy günaha dadandırsın İzrail uşaklarını, ki isinnär idollara baaşlanmış kurban yaanısından hem orospuluk yapsınnar.


Ama Bendä var birkaç maana sana karşı: sän brakêrsın İezavel karıyı, ani sayêr kendini prorok, üüretsin hem aldatsın Benim çıraklarımı, ki orospuluk yapsınnar hem isinnär idollara baaşlanmış kurban yaanısından.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan