Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ndondeko 22:12 - Kifuliiru

12 Uyo muganda, ti: «Utaki kolwe kwo wakolera umwana kwiꞌbala. Buno, keera nabona kwo usimbahiri Rurema. Mukuba, uyu mwana wawe weꞌkininga, utashiginya ukumútanga, libe ituulo.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ndondeko 22:12
42 Iomraidhean Croise  

Hiburahimu, ti: «Ibyatuma nagira kwokwo, bwo nꞌgatona kwo mu kano kaaya, ku kasiisa ndaaye úsimbahiri Rurema. Nanayoboha kwo muganyita, lyo mulonga ukuyanga mukaanie.


Hiburahimu, mbu ayinamulage amalanga, anayami bona ikipanga. Amahembe gaakyo, gâli hangatiiri mu kizigi-zigi. Kwokwo, anakwabaduka, anakireeta, anakitanga ituulo lyoꞌkusiriiza, kyanagomboola mugala wage.


«Nahano adeta kwokuno: “Utanyima mugala wawe, kundu alyagagi kininga, haliko keera wamúndangira. Ku yukwo, nabiika indahiro kwiꞌziina lyani,


Rurema anamúbwira: «Yabiira mugala wawe wa Hisake, kundu ali kininga, unamúkuuziri. Mugendanwe mu poroveesi yeꞌMoriya. Neꞌyo munda, ugendi mútanga ituulo lyoꞌkusiriiza. Yukwo kumútanga, kube ku mugazi gwo ngakuyereka.»


Mukuba, Hiburahimu akasimbaha imaaja zaani, nga ngiisi kwo nꞌgakyula.»


Ku lusiku úlugira izishatu, Yusefu anashubi babwira: «Niehe, nyamiri nzimbahiri Rurema. Aaho! Yuvwagwi ngiisi kwo mwangagira, lyo mulonga ukutuula ho.


Haliko baguvuruneeri ábakatanga imbere lyani, boohe, bâli kizi vindagaza abandu. Bâli kizi tangiisa ngiisi mundu ibingorongoro byeꞌharija makumi gana, kuguma neꞌbyokulya, neꞌdivaayi. Kiri naꞌbatabaazi baabo, nabo bâli kizi lyalyania abandu. Haliko niehe, nzimbahiri Rurema, ndanâli kizi gira kwokwo.


Mu kihugo kyeꞌHuuzi, mwâli tuuziri mundu muguma, iziina lyage ye Hayubu. Uyo Hayubu, âli mundu woꞌkuli, úwâli tungiini imbere lya Rurema. Âli kizi múgingika, iri anayiyeka neꞌbyaha.


Ha nyuma, Rurema anabwira abandu booshi, ti: “Ikyanya mugweti muganzimbaha, lyo muli mu ba noꞌbwitegeereze nirizina. Neꞌkyanya muli mu yiyeka naꞌmabi, lyo muli mu busobanukirwa.”»


Ikyanya walonga amakayu, agakizi kukiza ubugira kalindatu. Agakulanga, kiri ubugira kalinda.


Amasu ga Nahano, gayamiri gali mu tanduula ábakwaniini. Si banangora-mabi boohe, injira zaabo ziri mu bahabura.


Ku kyanya umundu asimbahiri Nahano, lyoꞌbumenyi buli mu múyijaga mwo, analonge noꞌbwitegeereze. Tukizi huuza Nahano, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Si ali mu ba asiimiri ngiisi ábali mu ba bamúsimbahiri, banabe babiisiri umulangaaliro gwabo ku rukundo lwage, kwo lutâye male.


Mukizi kolera Nahano, iri munamúsimbaha. Kiri neꞌkyanya mugakizi shambaala, mukizi yibomba-bomba imbere lyage.


Ka hali abandu ábasimbahiri Nahano? Yabo, ali mu kizi bayereka íbiri biija,


Ngiisi ábasimbahiri Nahano, ayamiri ali uluhande lwabo, anali mu bamenyeesa ikihango kyage.


Musa anabashuvya: «Mutakizi yoboha. Íbitumiri Rurema akayija, gira ayiji mùgera. Kwokwo, muyame muli mu músimbaha isiku zooshi, halinde mutakizi ki kola ibyaha.»


Ku kyanya umundu asimbahiri Nahano, lyoꞌbumenyi buli mu múyija mwo. Si abahwija boohe, bali mu shomba ubwitegeereze, naꞌmigirizo.


Keera twayuvwa gooshi. Kwokwo, ngola ngasiguusa. Ukizi simbahaga Rurema, unakizi kulikira imaaja zaage. Kwokwo, kwoꞌmundu akwaniini akizi gira.


«Keera bakayubakira umuzimu Baali ututanda, gira bakizi gutangira abaana baabo, gabe matuulo goꞌkusiriiza. Si ibala mwene yiryo, ndakabahanguula kwo bakizi ligira, litanazindi mba mu mutima!


Tuganywana ikihango kyeꞌmyaka neꞌmyakuula. Ndanâye ki shubi baheereza ingoto, si ngakizi bagenduusa. Kwokwo lyeꞌmitima yabo ikizi njenguukira, batanaki shubi njanda.


Yesu anabwira abigirizibwa baage: «Umundu, iri angalooza ukungulikira, akwiriiri ayilahire yenyene. Ee! Abetule ikibambo kyage, abuli ngulikira.


«Umundu, iri angaba asiga inyumba hiꞌgulu lyani, kandi iri asiga beene wabo, kandi iri baali baage, kandi iri yishe, kandi iri nyina, kandi iri baana baage, kandi iri ndalo, uyo, ku ngiisi byo akasiga, agayakiira ubugira kali igana. Na ha nyuma, analonge ukulama imyaka neꞌmyakuula!


«Kwokwo, na niinyu, mukizi ba mulengeerwe mu bandu. Imikolezi yinyu miija, ikizi bamoleka mwo, halinde lyo bagibona, banakizi huuza Yisho úli mwiꞌgulu.»


«Rurema akakunda bweneene aba mu kihugo, kyanatuma agatanga Umwana wage weꞌkininga. Ulya mwana, iri umundu angamúbiika kwoꞌbwemeere, atagaki shereera, haliko âye longe ukulama imyaka neꞌmyakuula.


Mu yizo siku, ishengero lyanaba noꞌmutuula hooshi mu poroveesi yeꞌBuyahudi, kiri na mu yeꞌGalilaaya, na mu yeꞌSamariya. Abandu biꞌshengero banakizi kanibwa, iri banakizi simbaha Nahano. Umutima Mweru, gwanakizi batabaala, halinde umuharuuro gwabo gwanakizi yushuuka.


Haliko, Rurema akayerekana ngiisi kwo atukuuziri bweneene, bwo akatuma Kirisito ayiji tufwira, ku kyanya twâli ki tuuziri mu byaha.


Rurema atakashiginia ukutanga Umwana wage. Si akamútanga hiꞌgulu liitu tweshi. Na bwo akatutangira Umwana wage, ka itali yo haahe kwo agatuheereza neꞌbindi byoshi, ku mutima úgushenguusiri!


Mu magezo go muli mu longaga, ndaago gaꞌbandi batazindi longa. Na bwo Rurema ali mwemeera, atangaleka mbu mugezibwe kwo mutashobwiri. Ee! Ikyanya mugakizi gezibwa, Rurema agamùshoboleesa ukuyihangaana, halinde munagafuuke mwo.


Mukuba, iri wangalooza ukutanga ituulo, Rurema agaliyemeera ukukulikirana na ngiisi byo muhiiti. Si atangalola ku byo mutahiiti!


Uyo Hiburahimu, akayitoneesa kwo Rurema ashobwiri ukumúzuulira Hisake mu bafwiri. Kunali nga kwo bikaba. Mukuba, ikyanya akashubi yakiira uyo mwana wage, akaba nga úwagalulwa mu bafwiri.


Kwokwo, bwo tugayakiiraga ubwami úbutagashaganibwa, tukwiriiri tukizi yivuga Rurema. Ee! Tukizi múyikumba ku njira íkwaniini mu kati koꞌlushaagwa lwoshi, na mu kati keꞌkyoba.


Ngeeka umundu angadeta: «Wehe ubiisiri Rurema kwoꞌbwemeere. Na naani ndi neꞌmikolezi miija.» Uyo, nangamúshuvya: «Keera wanyereka ngiisi kwo wangabiika Rurema kwoꞌbwemeere buzira mikolezi miija. Si niehe, kuli ku njira yeꞌmikolezi miija, kwo ngakuyereka ngiisi kwoꞌbwemeere bwani buli.»


Lyeryo, mu kitumbi kyoꞌbwami, mwanayiberekaania izu, lyanadetaga kwokuno: «E bakozi ba Rurema witu, mwe mugweti mugamúsimbaha! Mumúhuuze mweshi, ukulyokera ku bagunda halinde ku bakulu!»


Haliko, Samweri anamúshuvya: «Ka twangakizi simiisa Nahano, mbu bwo twatanga amatuulo goꞌkusiriiza, kuguma naꞌgandi matuulo. Tukwaniini tukizi músimbaha. Ee! Ukumúsimbaha, kwo kuhimiri yago matuulo. Noꞌkukizi mútega amatwiri, kwo kuhimiri ibinyule byeꞌbipanga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan