Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Bukengeeze 3:3 - Kifuliiru

3 «Kwokwo, kwo Nahano, Rurema witu akatuhimira mwami Hoogi weꞌBashaani, naꞌbasirikaani baage. Twanabaminika, tutanasiga kiri weꞌkitwe-kibona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Bukengeeze 3:3
9 Iomraidhean Croise  

Hali na Hoogi, mwami weꞌBashaani. Urukundo lwage, luyamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Ehee! Yabo Bahisiraheeri banayita ulya mwami Hoogi, naꞌbasirikaani baage booshi. Ndaaye kiri noꞌmuguma úkatoloboka. Abahisiraheeri, banayiji tuula mu kihugo kyage.


«Ha nyuma, ikyanya tukahika hano, Sihooni mwami weꞌHeshibooni, bo na Hoogi, mwami weꞌBashaani, banayiji tuteera. Kundu kwokwo, twanabahima.


Haliko, Nahano anambwira: “Uyo mwami Hoogi, utamúyobohe. Keera namúbiika mu maboko gaawe, kuguma naꞌbasirikaani baage booshi, kiri neꞌkihugo kyage. Ugamúgira nga kwo ukagira mwami Sihooni waꞌBahamoori, úwâli tuuziri i Heshibooni.”


Twanayami gwata imbira utwaya twage twoshi. Ndaako kiri na kaguma ákakatuhaga. Utwaya twoshi two tukagwata imbira, twâli riiri makumi galindatu. Yutwo twaya, twâli twa mu kihugo kyeꞌHarigobu. Na Hoogi weꞌBashaani ye wâli twaziri yo.


Bananyaga ikihugo kyage, kuguma neꞌkihugo kya mwami Hoogi weꞌBashaani. Yabo baami bombi baꞌBahamoori, bâli twaziri uluhande lweꞌsheere lwoꞌlwiji Yorodaani.


Na yaho i Bashaani, hâli twazirwi noꞌmwami Hoogi, muguma wa mu baami bazinda boꞌmulala gwaꞌBarefahimu. Yehe âli tuuziri mu kaaya keꞌHashitarooti, na mu keꞌHedireyi. Yabo booshi, Musa akabahima, anabashindibuka kwo.


Bukatondeerera mu kaaya keꞌMahanayimu, halinde i Bashaani, mu butwali bwoshi bwa mwami Hoogi, kuguma noꞌtwaya makumi galindatu tweꞌYahiiri, útuli lwolwo luhande lweꞌBashaani,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan