Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samweri 2:2 - Kifuliiru

2 Ndaaye gundi úli mweru nga Nahano, ndaanaye gundi Rurema. Ndaaye úli lwala nga Rurema witu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samweri 2:2
37 Iomraidhean Croise  

Rurema ye lwala lwani. Ye mu ndanga. Ye siribo yani. Ye ndi mu longera mweꞌmisi. Anali ye Lukiza. Yehe, ye lwingo lwani. E Lukiza wani, wangiza mu bagoma.


Ndaaye gundi Rurema, átali Nahamwitu naaho. Ee ma! Rurema yenyene, ye lwala lwitu.


«E Nahano Rurema, ulyagagi wa kahebuuza. Ndaaye úwangakuyigera. Ndaanaye gundi Rurema úli ho, útali wenyene. Yaga gooshi, keera tukagayiyuvwirwa.


anahuuna Rurema, kwokuno: «E Nahano, Rurema waꞌBahisiraheeri, ndaaye gundi Rurema úli ho, aba wa mwiꞌgulu, kandi iri wa hano haashi. Abakozi baawe, ikyanya bagweti bagakukulikira ku mitima yabo yoshi, muli mu nywana ikihango, unali mu kikwiza.


Akaguluula abandu baage, ananywana ikihango bo nabo, kinayamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula. Iziina lyage, liri litaluule, linali lya kahebuuza.


E Nahano, ngukuuziri! Mukuba we ndi mu longera mweꞌmisi.


E Rurema, ngiisi byo uli mu gira, bikwaniini bweneene. Na ngiisi byo uli mu ndagaania, uli mu bigira. Ngiisi úli mu kutibitira, we siribo yage.


E Rurema, ndaaye úkusumbiri! Ukuli kwawe, kuhisiri halinde mwiꞌgulu. Keera ukanagira ibitangaaza bihamu.


Si we lwala lwani, we na Luzitiro lwani. Aaho! Ube lwala lwo nangakizi tibitira mwo, unakyulage kwo ngizibwe.


Aaho! Nyandagi ye mbiiti yaho mwiꞌgulu, átali wenyene? Kiri na mu kihugo, ndaaye gundi ye ndi mu yifwija.


E Nahano, mu biri mu yikumbwa byoshi, si ndaaye úkushushiri! Na mu byoshi byo uli mu kizi gira, ndaaye úwangabihasha.


E Nahano, ikyanya uli mu gira ibisoomeza, igulu liri mu kizi bihuuza. Na bwo uyamiri uli mwemeera, abataluule baawe bali mu kizi kuyimbira.


E Rurema, mu muhumaanano muhamu gwaꞌbandu bataluule, we bagweti bagagingika. Uli wa kahebuuza bweneene, ukuhima booshi ábakuzungulusiri.


E Nahano, yabo booshi bakizi yivuga iziina lyawe. Mukuba, liri likulu, linali lya kahebuuza, linali lyeru bweneene.


Rurema Nahamwitu, ali mweru bweneene. Kwokwo, mukizi fukama imbere lyage, iri munamúhuuza.


Mukizi huuza Rurema Nahamwitu. Ee! Mukizi múyikumba ku mugazi gwage mutaluule. Mukuba, Rurema Nahamwitu ali mweru bweneene.


«E Nahano, mu biri mu yikumbwa, nyandi úli nga wehe? Nyandi úli mwoꞌbweru bwaꞌkahebuuza? Nyandi úli mu yobohwa mu bulangashane? Nyandi úli mu gira ibitangaaza mwene yibi?


Aahago! Wangagera Rurema na nyandi? Ashushiini na bikagi?


Nahano woꞌbushobozi bwoshi, ali mwami waꞌBahisiraheeri, ye na Lukiza wabo. Adetaga kwokuno: «Niehe nie ndangiriro, na ndi nie nyukizo. Ha nyuma lyani, ndaaye gundi Rurema.


«Mwehe, mwe bandu baani! Aaho! Mutakizi yoboha, mutanajugume. Ka ndakagwanwa namùbwira ibyâye be, ukulyokera yaho keera? Si mwe mulyagagi tumasi twani! Ka halyagagi ugundi Rurema átali niehe? Nanga, maashi! Atayimbwa ho! Nie Lwala lwinyu. Ndaanaye gundi ye nyiji.»


Rurema ayamiri ho imyaka neꞌmyakuula! Ali Mweruuka, anatuuziri mwiꞌgulu bweneene. Anadetaga kwokuno: «Nduuziri mwiꞌgulu bweneene, hanali hataluule. Na kwakundi, nduuziri kuguma na ngiisi úli mutuudu, anabe ayibiisiri haashi. Ee! Yabo batuudu, bwo bali mu yibiika haashi, kyo kitumiri ngabaheereza imisi mihyahya.


Yibyo biremwa, byâli kizi koobezania kwokuno: «Nahano woꞌbushobozi bwoshi ali mweru bweneene! Ee! Ali mweru! Ali mweru! Ikihugo kyoshi kiyijwiri mwoꞌbulangashane bwage.»


E Nahano, ndaaye úkuhisiri kwo. Mukuba, uli mukulu bweneene. Niꞌziina lyawe lyo liri mwoꞌbushobozi.


«Nie Nahano, Rurema winyu. Kwokwo, muyitaluule, munabe beeru, nga kwo naani ndi mweru. Mutakolwe kwo mwayiyulubaza hiꞌgulu lya ngiisi íkiri mu yibulula.


Nie Nahamwinyu! Nie kamùlyosa mu kihugo kyeꞌMiisiri, gira lyo mba Rurema winyu. Ku yukwo, mukizi ba beeru, nga kwo naani ndi mweru.


kwo amenyeese Abahisiraheeri booshi kwokuno: «Niehe ndi mweru. Ku yukwo niinyu, mukizi ba beeru.


Na ngiisi íbikayandikwa yaho keera mu Mandiko Meeru, bikayandikwa hiꞌgulu lyoꞌkutuyigiriza, gira lyo tuba bigenderezi, tunakanibwe mu mitima, halinde lyo tuba noꞌmulangaaliro.


Ahiriirwi, ye Nahano atâye ki múharuurire ibyaha byage.»


“E Nahano woꞌbushobozi bwoshi, ndi mukozi wawe. Keera ukatondeera ukunyereka ubukalage bwawe, noꞌbushobozi bwawe. Na mu bindi íbiri mu yikumbwa mwiꞌgulu, kandi iri mu kihugo, ndaabyo íbyangahasha ukugira amagambo mahamu gaꞌkahebuuza nga go ugweti ugaagira.


Anadeta: “Yaba, bakoli bihuusiri ngana-ngana. Batanali bemeera. Kwokwo, ndagaki batanduula. Aaho! Leka tulole ngiisi ho bagaherera.


«“Lolaga! Si nienyene nie Rurema! Ndaaye gundi, átali niehe naaho. Nie mu yita, na ndi nie mu lamiisa. Ndi mu yita umundu, na njubi múheereza ubugumaana. Keera namùkomeeresa. Haliko buno, ngola ngamùkiza. Ndaaye úwanganyugutula umundu mu maboko gaani.


ye na lwala. Imikolezi yage ikwaniini. Neꞌnjira zaage zooshi, ziri zoꞌkuli. Rurema witu ali mwemeera, ndaanago mahube go ali mu gira. Ayamiri ali mu gira íbikwaniini, na íbiri byoꞌkuli.


«Yago magambo, mwehe mukagashaanirwa ukugabona. Kwokwo, lyo mulonga ukusobanukirwa kwo Nahano ye Rurema, na kwo ndaaye gundi úwangayikumbwa.


«Ku yukwo, mukengeere zeene, munasingulage mu mitima yinyu, kwo Nahano ye Rurema úli mwiꞌgulu, ye na tuuziri mu kihugo. Ndaaye gundi úli ho.


Mukuba, biyandisirwi kwokuno: «Niehe ndi mweru. Ku yukwo niinyu, mukizi ba beeru.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan