Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yosuwa 2:18 - Fulfulde Bible

18 ammaa an boo, ndaa ko mbaɗata: To min nasti lesdi mon, haɓɓu ɓoggol boɗeewol ngo'ol haa wurdere nde njippinɗa min e maare. Mooɓtu baaba ma e daada ma e deerɗiraaɓe ma e yimɓe saare baaba ma fuu nder saare ma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

18 ammaa an boo, ndaa ko mbaɗata: To min nasti lesdi mon, haɓɓu ɓoggol boɗeewol ngo'ol haa wurdere nde njippinɗa min e maare. Mooɓtu baaba ma e daada ma e deerɗiraaɓe ma e yimɓe saare baaba ma fuu nder saare ma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yosuwa 2:18
19 Iomraidhean Croise  

Mi laatinte ummaatoore mawnde, mi barkiɗinte, mi mawninan innde maaɗa. A laatanto woɗɓe daliila barka.


Jawmiraawo wi'i Nuuhu: “Nastu koommbowal, an bee yimɓe saare maaɗa fuu. Ngam mi yi'i a adiliijo haa yeeso am nder zamanuuru ndu'u.


Noy munyranmi sarru ngu tammi ukkanaago ummaatoore am? Noy munyranmi halkere banndiraaɓe am?”


Ƴiiƴam laatano on alaama faddoode haa cuuɗi ɗi ngonoton. Saa'i mi saaloto haa mooɗon mi yi'an ɗam, mi diwan ci'e mooɗon. Bana nii on kisan masiiboowol nattinanŋgol ngo'ol, yaake mi saaloto nder lesdi Misra.


Hunnduko ma wooɗi bana diidi boɗeeji. Bana pecce rummaanoore, non gole ma, ɗe ɗon nyukki haa ɓaawo suddaare ma.


sey o umra ɓe ngadda colli dagiiɗi geeti ɗiɗi ngam daliila laɓɓinteeɗo, hawtaade bee tayre leggal cemmbiɗŋgal e gaaraaji boɗeeji coy e haako isop.


Limanjo hoo'a tayre leggal cemmbiɗŋgal e haako isop e leppel boɗeeyel coy, sakkina ɗum nder yiite wulanŋge nagge.


Ɓe mbe'ita godoore woɗeere dow kuuje ɗe'e, ɓaawoɗon ɓe cudda ɗum bee suddaare lare liɗɗi mawɗi. Nden ɓe nastina cabbi eftirɗi taabal man.


Yeesu wi'i mo: “Kisndam nasti nder saare nde'e hannde, ngam kaŋko boo o ɓii Ibrahiima.


Piyer yeewtidi bee Korneliyus, nden nasti saare. O tawi yimɓe ɗuuɗɓe ɗon mooɓti ton.


Ngam maajum mi neli goɗɗo haa ma law, an boo a yerdake, a wari. Jonta min fuu min kawti yeeso Allah, haa min nana ko Jawmiraawo umri ma wolwugo fuu.”


O wi'ete bolle ɗe kisnete, an e saare ma fuu.


Jawmiraawo hinno saare Onesiforus, ngam o suusɗini yam nde ɗuuɗɗum. O semtiraay yam, koo nde mi kaɓɓaaɗo nder fursina.


Nde Muusa waŋginani ummaatoore fuu umrooje nder tawreeta, nden o hoo'i ƴiiƴam ga'i e ƴiiƴam jawɗi be'i hawtaade bee ndiyam, non boo gaasa be'i mboɗeeha coy bee haako isop o wicci ɗam dow deftere tawreeta e ummaatoore fuu.


Rahab wi'i: “Nonnon, bana mbi'ɗon.” Nden o jaɓɓiti ɓe, ɓe ndilli. Kaŋko boo o haɓɓi ɓoggol boɗeewol go haa wurdere suudu.


Sukaaɓe ɗiɗo go njehi, ɓe ngurtini Rahab e baaba mum e daada mum e deerɗiraaɓe mum e banndiraaɓe mum woɗɓe fuu, ɓe njo'ini ɓe jam yaasi saŋngeere Isra'iila.


Bana nii Yosuwa acciri Rahab, debbo daakaareejo bee yoŋki, non boo saare baaba maako e banndiraaɓe maako, ngam o nyukkini horooɓe, nelaaɓe Yosuwa ngam wiɗitaago Yeriko. Rahab jooɗi nder Isra'iila haa wargo hannde.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan