Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yeremiya 44:1 - Fulfulde Bible

1 Jawmiraawo wolwani Yeremiya ngam Yahuudu'en jooɗiiɓe nder lesdi Misra fuu, haa Migdol e Tahapanes e Memfis e haa lesdi Paturus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

1 Jawmiraawo wolwani Yeremiya ngam Yahuudu'en jooɗiiɓe nder lesdi Misra fuu, haa Migdol e Tahapanes e Memfis e haa lesdi Paturus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yeremiya 44:1
19 Iomraidhean Croise  

e Paturusi'en e Kaslu'en e Kaftori'en. Filisti'en iwi haa Kaslu'en.


“Yeccu Isra'iila'en ɓe loro, ɓe caŋngina yeeso Pii-Hahirot hakkunde Migdol e maayo. Caŋngine ton baŋnge maayo yeeso Ba'al-Cefon.


Nyalaade man Jawmiraawo fortan juŋngo muuɗum ɗiɗaɓre fahin, haa o rimɗina luttuɓe yimɓe maako, luttanɓe haa Assuura e Misra e Paturus e Etiyopiya e Elam e Sine'ar e Hamat e duuɗe mbeela.


Ardiiɓe Co'an laati faataaɓe, ardiiɓe Memfis ɗon nder saklere, ardiiɓe le'i Misra ɗon majjina ummaatoore.


Koo yimɓe Memfis e Tahapanes boo pemmbi on, laatini on maccuɓe.


Ammaa Sedekiya, laamiiɗo Yahuuda e saraaki'en muuɗum e luttuɓe Urusaliima, jooɗiiɓe haa lesdi ndi'i malla haa Misra, min Jawmiraawo mi nanndinan ɓe bana ibbe ɗe nyaamataake ngam ɗe mbooɗaay.


O yibbinan daŋraŋge cenaaɗe haa Bayti-Semes nder lesdi Misra, o wulan cuuɗi ɗowanteeɓe Misra.”


Nden worɓe annduɓe rewɓe muuɗum'en ɗon ngulana ɗowanteeɓe woɗɓe uurle e mooɓre rewɓe hawtuɓe dariiɓe ton e Yahuudu'en jooɗiiɓe haa Paturus nder lesdi Misra, mbi'i Yeremiya:


“Ngooyne ɗum nder berniiji Misra, nder Migdol e Memfis e Tahapanes: Taaske ngam on ndarto, kaafahi ɗon nyaama ko taari on fuu!


Kaɓɓe kuuje mon ngam on ndaheteeɓe, onon yimɓe Misra. Memfis laatoto ladde meere, nokkuure ferewnde nde walaa jooɗiiɓe ton.


Ngam maajum mi honete, an e maaje ma. Mi wartiran lesdi Misra fuu bille e ladde meere, diga berniwol Migdol gonŋgol woyla, haa yotto berniwol Siyene gonŋgol fombina e keerol Etiyopiya fuu.


mi wartiran joonde maɓɓe bana naane, mi hoora ɓe haa lesdi Paturus ndi ɓe iwi haa muuɗum. Ton ɓe mbaɗata laamu pamaru.


Ndaa nii Allah Jawmiraawo wi'i: “Mi nattinan labbi e ɗowanteeɓe fewooɓe nder berniwol Memfis. Laamantooɗo Misra walaa, ammaa mi waɗan kulol nder Misra.


Mi wartiran lesdi Paturus ladde meere, mi jamnan yiite nder berniwol Co'an, mi waɗan kiitaaji am haa No.


Mi jamnan yiite nder Misra, Siin diwnan ngam kulol. Konne'en ceekan mahi taariiɗi No, ndiyam ilnan berniwol boo.


Nyiɓre ukkanto berniwol Tahapanes caka nyalawma, saa'i ngewanmi baawɗe Misra, nattinanmi semmbe maɓɓe ɗi ɓe mantori. Duule cuddan Misra, yimɓe berniiji maari ɓe ndaheteeɓe.


Ndaa, ɓe fuu ɓe ndilli ngam lesdi maɓɓe wonnake. Fakat Misra jaɓɓoto ɓe, Memfis boo uwan ɓe. Giŋngille njaɓtan pellel cardi maɓɓe marndi saman, gi'e boo keewan cuuɗi maɓɓe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan