Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yeremiya 40:8 - Fulfulde Bible

8 Ngam maajum Isma'iilu ɓii Netaniya e Yohanan ɓii Kareha e Seraya ɓii Tanhumet e ɓiɓɓe Efay Netofaajo e Yaajaniya Ma'akatiijo, kamɓe e worɓe maɓɓe njehi haa Gedaliya haa Mispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

8 Ngam maajum Isma'iilu ɓii Netaniya e Yohanan ɓii Kareha e Seraya ɓii Tanhumet e ɓiɓɓe Efay Netofaajo e Yaajaniya Ma'akatiijo, kamɓe e worɓe maɓɓe njehi haa Gedaliya haa Mispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yeremiya 40:8
29 Iomraidhean Croise  

Nde Ammooni'en annditi ɓe toonyi Daawuda, ɓe taaski konu, ɓe njoɓi honooɓe Siriya'en ujine noogas (20.000) haya diga Bayti-Rehob e Soba, ujineere (1.000) diga laamiiɗo Ma'aka e ujine sappo e ɗiɗi (12.000) diga laamiiɗo Tooba.


Ammooni'en ngurti berniwol muuɗum'en, ndarni caffuuji yeeso nastirde maagol. Ammaa Siriya'en warɓe diga Soba e Rehob e yimɓe Tooba e Ma'aka ɗon ndari feere muuɗum'en haa ladde.


Elifelet ɓii Ahasbay mo Ma'aka, Eliyam ɓii Ahitofel mo Gilon,


Nde hoore'en jama'aaje konu e yimɓe maɓɓe nani laamiiɗo Baabila ardini Gedaliya, ɓe ngari haa Gedaliya haa Mispa. Ɗum Isma'iilu ɓii Netaniya e Yohanan ɓii Kareha e Seraya ɓii Tanhumet Netofaajo e Yaajaniya ɓii Ma'akatiijo, kamɓe e yimɓe maɓɓe.


Ammaa nder lewru joweeɗiɗaɓru hitaande man, Isma'iilu ɓii Netaniya ɓii Eliisama, goɗɗo danygol laamiiɗo wardi bee yimɓe sappo, ɓe mbari Gedaliya e Yahuudu'en e Kaldiya'en wonduɓe bee maako haa Mispa.


e Maharay mo Netofa e Heeled ɓii Ba'ana mo Netofa


Ma'aka, culaaɗo Kaaleb danyi Seber e Tirhana.


Ɓiɓɓe Salma ngoni: Baytilaama e Netofa'en e Atarot-Bayti-Yo'ab e reeta Manooha'en e Cor'i'en.


Ɓe'e ngarti bee Zorobaabila e Yeesu'a e Nehemiya e Seraya e Re'elaya e Mardokay e Bilsan e Mispar e Biguway e Rehum e Ba'ana. Ndaa limgal Isra'iila'en:


Yimɓe Netofa, cappanɗe njowo e njoweego (56).


Yimɓe Baytilaama e Netofa, teemerre e cappanɗe njoweetato e njoweetato (188).


Kamɓe ɓe tikkani Yeremiya, ɓe ɓocci mo e ɓe maɓɓi mo nder suudu Yonatan, binndoowo, ngam ɓe laatinno ndu fursina.


Useni, barkaama, jaɓ tornde am. Taa lornitam haa suudu Yonatan, binndoowo, ngam taa mi maaya ton.”


nden kam yeccu ɓe no a tori yam, taa mi lortine haa suudu Yonatan, a maaya ton.”


Yahuudu'en wonɓe haa Mo'ab e Ammoon e Edoom e lesɗe goɗɗe, kamɓe boo ɓe nani laamiiɗo Baabila acci yimɓe luttuɓe haa Yahuuda. Ɓe nani boo o darni Gedaliya ɓii Ahikam ɓii Safan ngomnaajo dow maɓɓe.


Ɓaawo man Yohanan ɓii Kareha e mawɓe konu woɗɓe go ngari haa Gedaliya haa Mispa,


mbi'i: “A anndi na? Ba'alis, laamiiɗo Ammoon neli Isma'iilu ɓii Netaniya ngam mbarugo ma.” Ammaa Gedaliya ɓii Ahikam jaɓaay ko ɓe mbi'i.


Nden Yohanan wi'i mo bee sirri: “Accu mi yaha, mi mbara Isma'iilu ɓii Netaniya. Walaa mo heɓtata ɗum. Koni o ɗaɓɓata mbarugo ma? To bana non, Yahuudu'en mooɓtiiɓe haa maaɗa fuu caŋkititto, luttuɓe Yahuuda fuu kalkan.”


Yeremiya yehi haa Gedaliya ɓii Ahikam, jooɗodi bee maako haa Mispa, caka yimɓe luttuɓe nder lesdi.


Nder lewru joweeɗiɗaɓru, Isma'iilu ɓii Netaniya ɓii Eliisama, goɗɗo danygol laamiiɗo, gooto nder mawɓe huuwanooɓe mo, wardi bee worɓe sappo haa Gedaliya ɓii Ahikam haa Mispa. Saa'i ɓe ɗon nyaamda bee maako,


Ammaa Yohanan ɓii Kareha e mawɓe wonduɓe bee maako fuu nani kalluɗum ko Isma'iilu ɓii Netaniya waɗi.


Isma'iilu e worɓe mum sappo losi kaafaaje muuɗum'en, mbari Gedaliya mo laamiiɗo Baabila waɗi ngomna lesdi.


Yohanan ɓii Kareha e Yejaniya. ɓii Hosa'ya e mawɓe konu woɗɓe fuu ngardi bee yimɓe mawɓe e leesɓe fuu


Yeremiya ewni Yohanan ɓii Kareha e mawɓe konu wonduɓe bee maako e yimɓe mawɓe e leesɓe fuu,


Azariya ɓii Hosa'ya e Yohanan ɓii Kareha e worɓe elewɓe fuu mbi'i mo: “A ɗon fewa! Jawmiraawo Allah amin nelaay ma wi'ugo min, taa min njaha Misra ngam faɓɓoygo ton.


Yohanan e mawɓe konu fuu koo'i luttuɓe Yahuuda fuu, njahri ɓe haa Misra. Ɓe koo'i yimɓe wartuɓe Yahuuda diga lesɗe haa ɓe caŋkitino fuu,


Ya'ir ɓii Manassa, hoo'i tayre lesdi Argoba fuu, haa yotti keerol Gesuri'en e Makati'en. O inndi gure ton bee innde maako. Ɗe inndaama Gure-Ya'ir haa wargo hannde.


O laamanino lesdi haa hooseere Hermoon e Salka e Baasan fuu haa yotti keerol Gesuri'en e Makati'en, ɗum reeta Gile'at haa keerol Sihon, laamiiɗo Hesbon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan