Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yeremiya 27:3 - Fulfulde Bible

3 Nden neldu ɗum laamiiɓe Edoom e Mo'ab e Ammoon e Tirus e Sidon, bee nelaaɓe maɓɓe warɓe haa Urusaliima ngam laarugo laamiiɗo Sedekiya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

3 Nden neldu ɗum laamiiɓe Edoom e Mo'ab e Ammoon e Tirus e Sidon, bee nelaaɓe maɓɓe warɓe haa Urusaliima ngam laarugo laamiiɗo Sedekiya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yeremiya 27:3
12 Iomraidhean Croise  

Laamiiɗo Nabukodonosor hunni mo bee innde Allah haa o ɗowtano mo. Ammaa o tuurtani mo. O saatini hoore maako, o sali lortaago haa Jawmiraawo Allah Isra'iila.


Semtu, an Sidon! Ngam mbeela wi'i: “Mi luuwaaka, mi ɓesnaay, mi mawninaay koo suka'en malla faanyɓe rewɓe.”


Yeremiya yecci Sedekiya, laamiiɗo Yahuuda, habaru man. O wi'i: “Njaɓe kaɓɓirgal laamiiɗo Baabila dow daaɗe mon, kuuwane ummaatoore maako, nden on ngeeɗan.


Yeccu ɓe: Ndaa nii Jawmiraawo honooɓe asama, Allah Isra'iila umri on wi'ugo jaagorɓe mon:


Hitaande man, waato nder nduuɓu Sedekiya, laamiiɗo Yahuuda, nayaɓu, nder lewru jowaɓru, annabi Hananiya ɓii Azzuru mo wuro Gibiyon wolwani Yeremiya nder haykaliiru Jawmiraawo yeeso liman'en e ummaatoore fuu, o wi'i:


“Ɓii-Aadama, Nabukodonosor, laamiiɗo Baabila waɗi konu dow berniwol Tirus. Saa'i man o yowani honooɓe maako kuugal caatuŋgal haa gaasa ko'e maɓɓe fuu ɓori, lare balbe maɓɓe boo ɓolti. Ammaa ɓe keɓaay ngeenaari kuugal maɓɓe caatuŋgal nga'al, koo kaŋko koo honooɓe maako.


Ndaa nii Jawmiraawo wi'i: “Yimɓe Tirus mbaɗi aybe dow aybe, fakat mi hiitoto ɓe ngam ɓe ndokki naŋngaaɓe fuu haa juuɗe Edoomi'en, ɓe ciftoraay alkawal deerɗiraagu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan