Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 23:2 - Fulfulde Bible

2 Ɓe puɗɗi wullaago mo, ɓe mbi'i: “Min tawi gorko oo ɗon ummina tuurtol caka ummaatoore amin, o ɗon haɗa yimɓe yoɓugo garaama haa Kaysara, o ɗon wi'a boo kaŋko woni Almasiihu, laamiiɗo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

2 Ɓe puɗɗi wullaago mo, ɓe mbi'i: “Min tawi gorko oo ɗon ummina tuurtol caka ummaatoore amin, o ɗon haɗa yimɓe yoɓugo garaama haa Kaysara, o ɗon wi'a boo kaŋko woni Almasiihu, laamiiɗo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 23:2
33 Iomraidhean Croise  

Nde o yi'i Eliya, o wi'i mo: “An mo fooɗani Isra'iila sarru, a wari na?”


Seedooɓe fewre ummake dow am, ɓe ɗon ƴamammi dow huunde nde mi anndaa.


Ndey accoton ukkanaago goɗɗo gooto? On fuu on ngiɗi do'ugo mo bana mahol guuriiŋgol, bana mahdi ɓadiindi yibbugo na?


Mi nani ɗuuɗɓe ɗon nyo'ammi. Ɓe coomi yam Kulniiɗum koo toy. Ɓe ɗon mbi'a: Pefte mo! Sey peften mo! Koo sooba'en am boo ɗon ndeena haa mi do'o. Ɓe ɗon mbi'a: Teema en keɓan ƴoyrugo mo. Nden kam en naŋnga mo, en mbaatoto mo.


Nden saraaki'en mbi'i laamiiɗo: “Sey gorko oo maaya! Bee wolwugo bana nii o ɗon tampina honooɓe luttuɓe nder berniwol men e non boo ummaatoore fuu. O ɗaɓɓataa salaaman ummaatoore nde'e, sey sarru maare!”


Amasiya, limanjo haa Baytila neldi habaru haa Yerobo'am, laamiiɗo Isra'iila, wi'ugo ni'i: “Amos ummini tuurtol dow maaɗa caka Isra'iila'en. Yimɓe lesdi mbaawataa munyango bolle maako fuu.


Mi riiwi waynaaɓe tato nder lewru wooru. Nden mi fuɗɗi wanyugo baali, kanji boo ɗi cafti yam.


Ammaa ngam taa en mettina ɓe ɓerɗe, yah haa weendu, sakkin ngalum nder ndiyam, liiŋgu ngu a aartata naŋngugo, hoocu ngu, maɓɓitu hunnduko maagu, a tawan ceede cardi ton. Hoocu, yoɓ ɓe ngam am e ma.”


Ɓe mbi'i mo: “Kaysara, laamiiɗo Roma jeyi.” Yeesu wi'i ɓe: “Nden kam njoɓe Kaysara ko haanani mo, ndokke Allah boo ko haanani Allah.”


Ɓe ndarni Yeesu yeeso Pilaatu ngomnaajo. Nden o ƴami mo: “An woni laamiiɗo Yahuudu'en na?” Yeesu jaabi mo: “Nonnon, bana mbi'ɗa.”


Nden Yeesu wi'i ɓe: “Njoɓe Kaysara, ko haanani mo, ndokke Allah boo ko haanani mo.” Jaawaabu maako hayɗini ɓe masin.


Kaŋko boo o ƴami mo: “An woni laamiiɗo Yahuudu'en na?” Yeesu jaabi mo: “Nonnon bana mbi'ɗa.”


O wi'i ɓe: “On ngaddani yam goɗɗo oo bee wi'go o ɗon ummina tuurtol caka ummaatoore. Ndaa, mi ƴami mo yeeso mooɗon, mi tawaay aybewol haa maako nder ko ngullirɗon mo.


Ammaa ɓe tiinani wi'ugo: “O ɗon tuurtina ummaatoore bee waazingo nder lesdi Yahuuda diga Galiili, haa yotti haa ɗo.”


Nden Pilaatu, wurti, wari haa maɓɓe, ƴami ɓe: “Ɗume on ngullori goɗɗo oo?”


Ɓe njaabi mo: “To o laataakino kalluɗo, min ngaddataano mo haa maaɗa.”


Diga saa'i man Pilaatu tefi dabare yoofugo Yeesu. Ammaa Yahuudu'en ngooki, mbi'i: “To a yoofi mo, nden kam naa a soobaajo Kaysara laamiiɗo Roma. Koo moy waɗi hoore muuɗum laamiiɗo, o konneejo Kaysara laamiiɗo Roma.”


Ɓe mbaawataa gooŋɗingo wullaandu ndu'u caka maɓɓe.


Min tawi gorko oo, o kalluɗo masin, o ɗon ummina tuurtol caka Yahuudu'en nder duniyaaru fuu, kaŋko woni ardiiɗo biɗu'aaku Nasaratu'en.


Ndokkite marɓe laamu ko haandani ɓe fuu, njoɓe jomorgol deydey ko haandani on yoɓugo, ɗowtane mo haandani ɗowtaneego, teddine mo haandani teddineego.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan