Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gurtaaki 26:36 - Fulfulde Bible

36 A waɗa wiirndallo ngam dammugal laymaaru, ngo gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy, ɗum laato tuppitaaɗum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

36 A waɗa wiirndallo ngam dammugal laymaaru, ngo gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy, ɗum laato tuppitaaɗum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gurtaaki 26:36
19 Iomraidhean Croise  

Mi meeɗaay jooɗaago nder suudu, diga ngurtinmi Isra'iila'en nder Misra haa wargo hannde. Wakkati man fuu mi ɗon waanca, suudu laymaaru laati jooɗorde am.


O acci joonde maako haa Silo, laymaaru maako ndu o tigguno caka yimɓe.


A waɗa wiirndallo bee gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi, boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy. A waɗa ngo bee suuraaji keruba'en ɗi tuppitoowo baawɗo waɗata.


Ngam nastirde daldal, wiirndallo meetir sappo, ngo gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy, ɗum laato tuppitaaɗum, bee daŋraŋge maagal nayi e kosɗe maagal nayi.


Waɗ jiiba wiɓɓere ngam hiitaago, kuugal man laato bana ngal tuppitoowo ɗancikiire, bee kaŋŋeeri e gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy.


Waɗ toggoore cannyiraande jaage bee gaaraaji leŋ ɗigguɗi. Waɗ boo meetaleewol bee gaaraaji leŋ ɗigguɗi. Kadiboo waɗ taadorgol tuppitaaŋgol.


Jooɗorde senaande bee laymaaru maare e suddaare maare e jokkinirɗe maare e kaataakooje maare e gaafotooɗe maare e daŋraŋge maare bee kosɗe maaje,


gulduɗum uurle bee cabbi man e nebbam cenirɗam e uureteeɗum e wiirndallo ngam dammugal jooɗorde senaande,


O waɗi wiirndallo ngam dammugal laymaaru bee gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy, ɗum tuppitaaɗum.


O waɗi wiirndallo ngam nastirde daldal bee gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy, ɗum tuppitaaɗum. Njuutirka maago meetir sappo, towirka maago boo meetir ɗiɗi bee reeta, kal-kal bee wiirndallooji daldal.


e taadorgol tuppitaaŋgol ngol gaaraaji leŋ ɗigguɗi baalaaɗi e carwinaaɗi e boɗeeji seɗɗa e boɗeeji coy, bana Jawmiraawo umruno Muusa.


Ɓe ngaddi jooɗorde senaande haa Muusa: Laymaaru e kuuje maaru fuu e jokkinirɗe maaru e kaataakooje maaru e gaafotooɗe maaru e daŋraŋge maaru bee kosɗe maaje


Jo'in gulduɗum uurle ɗum kaŋŋeeri yeeso sundukru seedamku. Ɓil wiirndallo haa dammugal jooɗorde senaande.


Mi ɓorni ma limce tuppitaaɗe, mi hokki ma paɗe laral ɗigguŋgal. Mi suddi ma bee limce leŋ e limce ɗigguɗe.


Nder laymaaru fottirde, Gersoni'en halfitinaaɓe jooɗorde bee laymaaru maare e suddaare maare e wiirndallo wonŋgo haa nastirde laymaaru man,


Nyannde darnuki jooɗorde Jawmiraawo, ruulde suddi nde gal wakeere laymaaru seedamku. Diga jemma haa fajiri, nde ɗon jooɗi dow maare, nde nanndi bee yiite.


Min, mi dammugal, to goɗɗo nastiri bee am, hisan. O nastan, o wurtoto, o heɓan nyaamdu.


Yeesu wi'i mo: “Min woni laawol e gooŋga e ngeendam. Walaa mo yahata haa Baabiraawo, sey bee am.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan