Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gurtaaki 12:51 - Fulfulde Bible

51 Nyalaade man nden Jawmiraawo wurtini honooɓe mum, waato ummaatoore mum Isra'iila'en lesdi Misra fodde mooɓe muuɗum'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Fulfulde DC Bible

51 Nyalaade man nden Jawmiraawo wurtini honooɓe mum, waato ummaatoore mum Isra'iila'en lesdi Misra fodde mooɓe muuɗum'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gurtaaki 12:51
25 Iomraidhean Croise  

Yusufu wi'i deerɗum'en: “Mi maayan, ammaa fakat, Allah accataa on, o wurtinan on diga Misra, o yahran on lesdi ndi o hunani Ibrahiima e Isiyaaku e Yaakubu.”


Nder nduuɓu teemeɗɗe nayi e cappanɗe joweetataɓu ɓaawo gurtaaki Isra'iila'en diga lesdi Misra, nder nduuɓu laamu Suleymaanu dow Isra'iila nayaɓu, lewru ɗiɗaɓru wi'eteendu Ziw, laamiiɗo Suleymaanu fuɗɗi mahango Jawmiraawo haykaliiru.


Asa e mooɓre konu mum taasni ɓe haa yotti Gerar. Etiyopiya'en ndo'i, koo gooto maɓɓe hisaay, ɓe mbirgaama yeeso Jawmiraawo e yeeso saŋngeere mum. Yahuudu'en koori keɓal ɗuuɗŋgal.


Nde yimɓe Isra'iila ngurti Misra, kamɓe danygol Yaakubu ɓe ceedi bee ummaatoore wolwannde wolde janannde,


O wurtini yimɓe Isra'iila diga Misra – mbooɗeeŋga maako ɗon haa abada –


Nde duuɓi teemeɗɗe nayi e cappanɗe tati man timmi, nder nyalaade nde'e, honooɓe Jawmiraawo, waato ummaatoore Isra'iila'en fuu wurti lesdi Misra.


Isra'iila'en fuu mbaɗi bana Jawmiraawo umruno Muusa e Haruna.


Jawmiraawo wi'i Muusa:


Yimɓe jama'aare Isra'iila fuu ummi Elim, njotti ladde Siin hakkunde Elim e Sina, ɗum nyannde sappo e jowaɓre nder lewru ɗiɗaɓru, ɓaawo gurtaaki maɓɓe diga Misra.


Nyannde go'oore nder lewru tataɓru ɓaawo gurtaaki Isra'iila'en lesdi Misra, nyalaade man ɓe njotti ladde Sina.


Mi jippi ngam mi hisna ɓe diga juuɗe Misra'en, mi wurtina ɓe diga lesdi man, mi yahra ɓe haa lesdi mboondi, njaasndi, lesdi keewndi kosam e njumri, haa lesdi ndi Kanaani'en e Heti'en e Amoori'en e Perezzi'en e Hewi'en e Yebusi'en njooɗi.


Ɗum Haruna e Muusa ɓen Jawmiraawo umri, wi'i ɓe: “Ngurtine honooɓe am, waato ummaatoore am Isra'iila diga lesdi Misra, fodde mooɓe maɓɓe nder wakkatiire woore.”


Ngam maajum yeccu Isra'iila'en ni'i: Min woni Jawmiraawo, Mi hisnan on diga ɓillaare kuugal Misra'en caatuŋgal, mi wurtinan on maccuŋgaaku maɓɓe, mi rimɗinan on bee juŋngo am fortaaŋgo e kiitaaji am mawɗi.


Firawna nanantaa on. Nden mi waŋginan baawɗe am haa Misra bee kiitaaji naawɗi, mi wurtinan mooɓe honooɓe am, waato ummaatoore am Isra'iila'en diga lesdi Misra.


Bana non danygol mon anndiran Jawmiraawo acci Isra'iila'en njooɗo nder bukkaaji, saa'i o wurtini ɓe lesdi Misra. Kaŋko woni Jawmiraawo Allah mon.”


Ɗum min wurtini on Misra, mi ɗowi on nder ladde duuɓi cappanɗe nayi haa mi marna on lesdi Amoori'en.


Mi wurtini on lesdi Misra, mi rimɗini on diga njeyaaŋgu. Mi neli Muusa e Haruna e Mariyama ngam ɗowugo on.


Allah wurtini ɓe Misra. O ɗon haɓa ngam maɓɓe bana mbana marŋga luwe cemmbiɗɗe.


Mbinnde worɓe ɓe duuɓi noogas e ko ɓuri fuu bana Jawmiraawo umruno Muusa. Ndaa Isra'iila'en wurtiiɓe lesdi Misra:


Ndaa baalanɗe ɗe Isra'iila mbaɗi ɓaawo gurtaaki maɓɓe diga lesdi Misra, fodde mooɓe konu maɓɓe, dow ardaaŋgal Muusa e Haruna.


Allah mo yimɓe Isra'iila, suɓi kaakiraaɓe meeɗen, mawnini ɓe yaake ɓe ɗonno haa lesdi Misra. O wurtini ɓe Misra bee baawɗe muuɗum mawɗe.


“Kakkilane lewru wi'eteendu Abiiba, on mbaɗana Jawmiraawo, Allah mooɗon juulde Paska. Ngam nder lewru Abiiba o wurtini on nder jemma diga lesdi Misra.


Ngam o yiɗi kaakiraaɓe mon. O suɓi danygol maɓɓe, kaŋko bee hoore maako wurtini on Misra, bee baawɗe maako mawɗe.


Nden mi neli Muusa e Haruna, mi ukkani Misra'en masiibooji. Ɓaawoɗon mi wurtini on, onon Isra'iila'en.


Koo nde on anndi kuuje ɗe'e fuu, mi yiɗi siftinorgo on no Jawmiraawo hisniri Isra'iila'en diga lesdi Misra, ammaa ɓaawoɗon o halki ɓe ngam ɓe nuɗɗinaay mo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan