Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




От Матфея 24:48 - Новый Завет на эскимосском языке

48 Иўырңа та̄на қыпҳаҳта сыӷлыӷукуми сюмыҳтаӷаҳлъықуқ хўатын: “Умӣлъка тагилӷаҳтуӷна̄нӷитуқ”,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




От Матфея 24:48
18 Iomraidhean Croise  

Ынка̄м умӣлгым қыпҳаҳта та̄на тахсиқлъиӷлюку пика̄: “Уюқ сыӷлыпыста̄қ қыпҳаҳта! Лыганңам сыӷывутамкын асыңыҳлъяхпының, қаюҳлъяк наңлъыхсилӷӣтын.


Ипа уңипа̄тамси, та̄на қыпҳаҳта умӣлган афлъыңакистыңлъяӷьяҳқақа̄ сяминун тамаҳа̄нун.


ынка̄м амью̄ткысягулъықӣ қыпҳаҳтылгутни. Илялъықуқлъю сю̄мылӷӣнун, ныӷылгусиӷақлъюки, мыӷылгусиӷақлъюки лъӣҳлъықуқ.


Иўырңа умӣлган пика̄: “Уюқ сыӷлық, иҳсяниталӷӣ қыпҳаҳта! Лъпык пӣҳпыңа унатаӷақнилюңа пӣтысиӷақақынӷилъкымның, қырңуҳтӣқнилюңалъю пӣтканың пӣтутңит ифкаҳқуқақынӷилъкымның.


Қа̄мкын югым илюңаның а̄нақут: сюмыҳтаӷалъылюгыт, ныңуҳтыхпынани китумың алңунак атуқилъық, тыглыгнӣқ, юхтақ,


Иўырңа та̄на қыпҳаҳта сюмыҳтаӷа̄макуми хўатын: “Умӣлъка мулю̄қ тагихпынани”, ынка̄м қывутқуӷьягулъықӣ қыпҳаҳтыт югытлъю, аӷнатлъю. Ныӷақлъюни, мыӷақлъюни, сю̄мақлъюнилъю пилъықуқ.


Умӣлгым пика̄: “Уюқ, сыӷлық қыпҳаҳта. Акузитытын лъпынун нанқихтусиқнақанка. Лӣсимакаҳпыңа а̄ҳсяҳқа̄нӷилңӯгуңа. Тугуткаюгӯңа хўаңа пикынӷилъкымның, унатақаюгӯңалъю пӣтистыкақынӷилъкымның.


Таўани иӷивгаӷми Иисусылъю малихся̄ҳтыкулъҳӣт қырңуӷуткат ныӷналютың. Туӷныӷа̄м апыӷӣқа̄ сюмыҳтаӷа̄ткысқылъық Иуда Искариотымун увыҳпагутысқылъюку Иисус. (Иуда иӷнықыхкаңа Симоным.)


Йыӷлыги Петырым а̄птыка̄: «Сяңан қа̄ткысигу Туӷныӷа̄м нанӷӣқулъҳа иқлъыңиқысқылъютын Аглыӷналӷӣгнун Таӷныӷагнун аксяқылъыҳпыгун иляңа маним?


Авутыҳқылъютың сыӷлыҳқусиқнаниҳуңам та̄на сыӷлыпыста̄қ пиюкылъҳын. Ынка̄м юӷа̄ Атаныӷмун лю̄рақ сыӷывунъаюкагу та̄на сыӷлыпыста̄қ сыӷлыҳқылъҳын.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan