Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




योहान 13:18 - पवित्र पोल्‍ले

18 “नना मी अंटोरा बारेमते वळ्कसेक हिल्‍लेन. नना बोर्कुन अय्ते पेर्कुत्‍तन, ओरा बारेमते नाक बेस एरपाट. गानि, ना हारि तित्‍तोरे नाकु अड्‍डम आतोर, इल्‍हा दर्मसास्‍त्रमते रासि मत्‍ता पोल्‍ले पुरागा आयना इंचि इल्‍हा जर्गपींता.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




योहान 13:18
27 Iomraidhean Croise  

मनकना पगातोर ओना लोतोर्के आयानुर.


तिननेंके येसु ओर्कुन, “हीके केंजट नना निजम वेहचंतन, मिहगटाल वरोर नाकुन पगातोरा कय्‍दे पीसि हींतोर.” इंचि इत्‍तोर.


अस्‍के, “नावातोनि गिन्‍नेते कलियसि तिनानोरे नाकुन पीसि हियनुर.


पोळ्‍द होत्‍तारिते, येसु ओना पन्‍नेंडु सिस्युल्कुनतोनि अगा वातोर.


ओर गाटो तिंचेके मत्‍तुर अस्‍के येसु, “नना मीक निजम वेहसेक मंतन, मीवा लोप्पोटाल वरोर नाकुन पीसि हींतोर, ओर नावातोनि उद्‍दिसि गाटो तिंचेके मंतोर,” इंचि ओर्कुन इत्‍तोर.


अस्‍के येसु, “ओर पन्‍नेंड मंदिताल वरोर आंदुर, ओर नावातोनि गिन्‍नेते हारि मुळाह्‍चि तिनानोरे.


“अयना हिके केंजाट, नाकुन दोकाते पीसि हियानोरगुडा इंदके इगे नातोनि गाटो तिनालय उद्‍दिसि मंतोर.


इव पोल्‍लें वळ्‍कुड आतस्के येसुंक मनसुने बादा अनपिस्ता. पजा ओर, “नना निजम-निजम वेहासेक, मीवा लोप्पोटाल वरोर नाकुन दोकाते पीसि हींतोर,” इंचि इत्‍तोर.


येसु बोना बारेमते वळ्कतोरो इंचि तेळियका, सिस्युल्क वरोना मोकोम वरोर हूळकुत्‍तुर.


अस्‍के येसु, “नना ई हारि तुकडातुन कुसिटे मुळ्‍हाचि बोनकय्ते हींतन, ओरे आंदुर,” इंचि जवाब हीतोर. पजा हारि तुकडातुन कुसिटे मुळ्‍हाचि इस्‍कारियोत नाटेना सिमोनुना मर्रि यहुदांक हीतोर.


नाकुन मिमेट पेर्रा हिल्‍लिर, गानि मीकुन नना पेरतन. पेरसि, मिमेट बेसता कबाह्‍क कीसेक बेस पलम हियगोम, इंचि नना मीकुन निलाहतन. अल्हा कीते, मिमेट नावा पोरोल्ते बाबान बतल तल्किनागानि, अद मीकु दोर्कंता.


मिमेट दुनियातोर्क नच्‍चताप मनानय्ते, ओर मीकुन पावरम कीसि मन्‍नेर. गानि मिमेट दुनियातोर्क नच्‍चताप मंचेके हिल्‍लिर. नना मीकुन इद दुनियाताल पेरतन. अदुनहाटीं दुनियातोर मीकुन हय्सुर.


नाकुन हय्साकोंटा मनालय बतले कारनम हिलाकोन्‍ना ओर नाकुन हय्सुर, इंचि ओरा दर्मसास्‍त्रमते रासि मंता. अद पोल्‍ले पुरागा आयानाहाटींगें इल्‍हा जर्गता.


नना ई दुनियाते ईरतोनि मननेंके, निमे नाकु हीता नीवा पोरोलता ताकतते ओर्कुन कापाळतन. सिराप, दर्मसास्‍त्रमते रासता पोल्‍ले पूरा आयनाहाटीं बोर अय्ते नासडेम आयना मत्‍ता ओन होळसि, वेरे बोरे नासडेम आया हिल्‍लुर, नना ओर्कुन कापाळतन.


अद अल्हा बारि जर्गता इत्‍ते, येसुंक बसोंटा हामुर वायनद मंता इंचि येसु कुद्‍दु वेहता पोल्‍ले पुरागा आयनाहाटीं अल्हा जर्गता.


अदुनहाटीं सिपाइल्क, “दीन मनम हराहमन्‍नि, गानि सिट्‍टिं वाटकोम. अस्‍के अद बोर्क दोर्कंतनो हूळकोम,” इंचि ओर-ओरे इनकुत्‍तुर. “ओर नावा कपडिन हिस्सां कीसि, नावा अंगिहाटीं सिट्‍टिं वाटंतुर,” इंचि दर्मसास्‍त्रमते रासि मत्‍ता पोल्‍ले पुरागा आयनाहाटीं अल्हा जर्गता. सिपाइल्कगुडा अदुनहाटींगे अल्हा कीतुर.


“ओना बोक्‍कानाल उंदि बोक्‍किंका उंरुंगो,” इंकुंदि जेगाते, “ओन कोह्कतोनहेके हूळानुर” इंचि दर्मसास्‍त्रमते रासि मत्‍ता पोल्‍लें पुरागा आयगोम इंचि, इल्‍हा जर्गता.


येसु मूळोव मल्का पत्रुन, “योहानुना मर्रि सिमोनु, निमे नाकुन पावरम कींतिना?” इंचि पूसकीतोर. “योहानुना मर्रि सिमोनु, निमे नाकुन पावरम कींतिना?” इल्‍हा मूळोव मल्का येसु पूसकीताहाटीं, पत्रुंक दुक्‍कम वासि, “हो सामि! नीकु अय्ते अंता एरपाट मंता. नना नीकुन पावरम कींतन इंचिगुडा नीकु एरपाटे मंता,” इंचि पत्रु इत्‍तोर. अस्‍के येसु, “अय्ते निमे नावा गोर्रें मेहा.


अस्‍के येसु, “मीकुन पन्‍नेंड मंदितुन ननाने पेरतन, अय्नागानि मी अव्टे वरोर देय्यम मंतोर,” इंचि सिस्युल्कुन इत्‍तोर.


“नावा विस्वासुल्‍कुनिटा! दाविद राजाल पवित्र आत्माहेंदाल दर्मसास्‍त्रमते रासि मत्‍ता पोल्‍लेतुन मुन्‍नेन इंचि मत्‍तोर, अद इंदके यहुदाना हेंदाल पूरा आता. ई यहुदाले येसुन पियानोर्कुंक मुन्‍ने अरतोर.


अचोने आयका येसु पेर्कुत्‍ता प्रेरितुल्कुंक पवित्र आत्माहेंदाल आदेस हीसि, मर्रा स्वर्गमते तिरियसि होननदाका पूरा पिस्वरता बारेमते नना रासतन.


अदुनहाटीं येसु किरिस्‍तु सामि आंदुर, ओनाहेंदाले मोमोट मी सेवाकुल्‍कुम आंदुम इंचि प्रचार कींतोम, गानि मावा बारेमते मोमोट प्रचार कीकुन्‍नोम.


इद दुनियाते मनानव बतांगें पेनदा नदरताल मक्‍किसि हिल्‍लें. मनम मना बारेमते लेक्‍का अप्पजेप्पना पेनदा मुन्‍ने अन्‍निगुडा कुल्‍ला-कुल्‍ला मंतां.


अद कराहता पोल्‍लेन पीसि ताकाना दाना पिलाल्कुन नना हव्‍किसि पोहंतन. अस्‍के, बुद्‍दितुन आनि मनसुन एरपाट कियानोन ननाने आंदुन इंचि अन्‍नि कलिसियातोर्क तेळियार. पजा मीकु वरो-वरोंक मिमेट कीता कबाह्‍कुन पीसि, इनाम हींतन.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan