Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तेसलोनि 1:7 - पवित्र पोल्‍ले

7 बस्के अय्ते सामि येसु ओना बलमगल्‍ला दूतनतोनि पोत्‍तना तळमिते स्वर्गमताल दिस्‍सानुर, अस्‍के तकलिपते मत्‍तोर्कुंक आनि माकु सांति हियानुर.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तेसलोनि 1:7
51 Iomraidhean Croise  

मनकना रूपमते पुटतोन नना नावा बाबाना महिमाते दूतनतोनि वांतन, आ वेलाते बोरे मनकल आयिर, ओर कीता कबाह्‍कुना परकारमे ओर्क इनाम हींतन.


नना मीकु निजम वेहांतन, इग्‍गे नित्‍तिसि मनानोरा लोप्पोटाल इच्‍चुर इल्‍हा मंतुर गदा, मनकना रूपमते पुटतोन नाकुन नावा राज्येमते वायनेंके बदवेरदाका अय्ते हूळुर, अदवेरदाका ओर्कु हामुर वायो,” इंचि इत्‍तोर.


मर्रा येसु इल्‍हा वळकालय दल्‍गुतोर. बस्के अय्ते मनकना रूपमते पुटतोन नना नावा महिमाते राजाल आसि अन्‍नि दूतनतोनि वांतन, अस्‍के नावा अदिकारमते राजगद्‍देपोर्रो उद्‍दंतन.


पजा ओना डेमा बाजुंक मत्‍तोर्कुन, “सापनेमते मनानोरिटा, नहागटाल पेय्सि होंट. देय्याल्कुना मुक्‍यानाहाटीं आनि अवुना दूतनहाटीं तयार कीता बस्‍केळ्‍क पोत्‍सेके मनना तडमिते होंचि अर्रट.


अस्‍के येसु ओन इल्‍हा इत्‍तोर. “निमे इत्‍तिन अद निजमे! गानि नना मीकु वेहांतन, इंका मुन्‍ने मिमेट मनकना रूपमते पुटतोन नाकुन ताकतवर पेनदा तिना बाजुंक उद्‍दिसि मत्‍तद आनि मब्बु तेर्पेनपोर्रो उद्‍दिसि वायानेंके हूळकिर,” इत्‍तोर.


अस्‍के येसु इत्‍तोर. “हो, ननाने आंदुन. आनि मनकना रूपमते पुटतोन नाकुन ताकतवर पेनदा तिना बाजुंक उद्‍दिसि मत्‍तद आनि मब्बु तेर्पेनतोनि वायानद मिमेट हूळकिर,” इत्‍तोर.


बोगमतनमते, पापमते निंडिस मत्‍ता इद पीळितोर नड्‍डुम बोर अय्ते नाकुन, नावा पोल्‍लेन वेहालय सिग्गु अर्रंतोर, मनकना रूपमते पुटतोन नना बस्के अय्ते पवित्र दूतनतोनि, नावा बाबाना महिमाते वाकन, अस्‍के असोंटा मनकन नावोर इनालय ननागुडा सिग्गु अर्रंतन,” इंचि वेहतोर.


अस्‍के अब्राहाम ओन, “हूळा पेडा, निमे मति कीम, निमे पिस्सि मननेंके नीकु बतल गावाले मत्‍ता अव अन्‍नि दोर्कतां, गानि लाजरुंक मात्रम अव अन्‍नि सुकाल्क दोर्का हिल्‍लें. इंदके इगे ईनकु बतल तकलिप हिल्‍ले गानि निमे मात्रम तडमिते तनलाळसेक मंतिन.


अय्ते मनकना रूपमते पुटतोन नना वायाना रोजुनेगुडा अल्हे आयार.


दुनियाते मननव अन्‍निटवुन, पेन अदुनहेंदाले पुटिस्ता. अदुन होळसि बतले तयार आयाहिल्‍ले.


पजा, “हिके केंजट, नना निजम-निजम वेहासेक! स्वर्गम बैय्यरा आयानद हूळकिर, पेनदा दूतां मनकना रूपमते पुटतोना पोर्रो एक्‍कानदुन-रेयानदुन हूळकिर,” इंचि ओर्क वेहतोर.


“ए गालिल लोकुल्‍कुनिटा, मिमेट इल्‍हा नित्‍तिसि मब्बुनहेके उंदेतीर बारि हूळसेक मंतिर? येसुन मिहागटाल स्वर्गमते तेहकुंचि ओयमळ जर्गुता गदा! अय्ते बल्हा मिमेट ओन स्वर्गमते होननेंके हूळतिरो, अल्‍हेने ओर मर्रा तिरियसि वांतोर,” इंचि इत्‍तुर.


दानहाटीं मिमेट मनसु मार्सकुंचि पेनदाहेके तिरियसि वाते, मीवा पापाल्क पाय्सि दांता. अस्‍के मीकु पेनदा मुन्‍ने आत्मिक सांतिता वेला वायार.


मनम पेनदा मर्क-मियाह्क आताहाटीं वारसदार्कगुडा आंदुम. पेनदा वारसदार्क आताहेंका किरिस्‍तुनतोनिगुडा मनम वारसदार्के. मनम ओनतोनि कलियसि ओना महिमाते पोत्‍तु आंतोम इनकुनानय्ते, ओना तकलिपतेगुडा पोत्‍तु आयापींता.


किरिस्‍तु मर्रा वायाना रोजुने अंटोरा कबळ दिसंता. बारित्‍ते अद रोज ओर तळमितोनि वांतोर, बोर बतल कबळ कीतोर इंचि तळमिते परिक्‍सा कियमळ जर्गंता.


बारित्‍ते, माकु गळसेमताहाटीं वायाना तकलिपकु, मावाहाटीं मोमोट विचारम किय्‍योम अच्‍चोर अव्‍सरम आतव आनि बस्‍केळ्‍क मंदना महिमातुन तयार कींतां.


मना पेनबाबानहेंदाल आनि सामि येसु किरिस्‍तुनाहेंदाल मीकु कुर्पा, सांति दोर्किकांटी.


बारित्‍ते, स्वर्गमते आयि, बूमिपोर्रो आयि, दिस्सानव आयि, दिस्‍सुवव आयि, राजगद्‍दें आयिं, सरकार आयि, पेद्‍दाल्‍क आयिर, आदिकारिल्‍क आयिर इव अन्‍निन ओनतोनि, ओनाहेंदाल आनि ओनाहाटीं पुटिच्‍मळ जर्गता.


बस्के अय्ते मना सामि येसु ओना अंटोर पवित्र लोकुल्‍कुनतोनि वांतोरो, अस्‍के मनम पेनबाबाना मुन्‍ने पवित्रते दोसेम हिलाकोंटा मनालय मना मनसुकुन गट्‍टिगा कियिरकांटी, आमीन.


मनम ओर्सकुंचेके मनानय्ते, ओनतोनि राज्येम इंका कींतोम. ओक्‍कला मनम ओन एरपाट किय्योन इनानय्ते, ओर इंका मनाकुन एरपाट किय्योर.


अचोने आयका मना कदरगल्‍ला पेन आनि मनाकु मुक्‍ति हियना येसु किरिस्‍तु ओना महिमाते वांतोर इत्‍ता आ सक्‍कटा आसेतुन मनम एदुर हूळसेक मंदना इंचेकगुडा कराहंता.


गानि दाना बदुलते, बोर अय्ते पेनदा विरोदमते ताकतुरो ओराहाटीं पेन सिक्‍साता आदेस हीसि, ओर्कुन बरा-बरा पोत्‍तना तळमिते वाट्‍सि बूळ्‍दि किय्‍यार इत्‍ता, वेरियानसोंटा पोल्‍लें मात्रम मिगिल्सि मंतां.


बारित्‍ते, मना पेन, बूळ्‍दि कीसि पोहना तळमिलेसींटद आंदु.


आराम दोर्कना जेगाते होळियाना बारेमता पेन हीता पोल्‍ले, इदवेरदाकागुडा ताकसेके मंता. अद मना लोप्पोटाल बोनागटालन्‍ना तप्‍सोनामन्‍नि इंचि, मनम पेनदा वेर्रेते मंदकोम.


इस्राएल लोकुल्‍क पेनदा पोल्‍ले परकारम ताकुवाहेंका ओर नासडेम आतुर, गानि मनम ओरालेसीं आयाकोंटा, पेनदा पोल्‍ले परकारम ताकसेके अद जेगाते होळियाना इरगा कोसिस कियागोम.


अदुनहाटीं पेनदा लोकुल्‍क आराम कियाना रोजु इंका वायानदे मंता.


अल्हेन किरिस्‍तु, वेल्‍लेटोरा पापाल्कुन नासडेम कियानाहाटीं उंदे मल्का ओना सतता जीवातुन मोक्‍कु हीतोर. ओर मरुंदि मल्का मल्सि वायना मंतोर. अय्ते ई मल्का ओर पापमतुन नासडेम कियालय आयो, गानि ओनाहाटीं बच्‍चोनो ओप्‍केते बस्के वांतोर इंचेके एदुर हूळसेक मनानोर्कुन पिसागोटनाहाटीं वायानुर.


इंदके येसु किरिस्‍तु स्वर्गमते होंचि पेनबाबाना तिना बाजुंक उद्तोर. अगा पेनदा दूतां, अदिकाराल्‍क, सक्‍तिं ओना कय हिळु मंतां.


गानि इंदके मनना मब्बु, बूमितुन, अदे पोल्‍लेते तळमितोनि नासडेम कियाना रोजुनदाका कापाळसि इरसेक मंता. बक्‍ति हिल्‍वोरा न्‍यायम नासडेम आयाना रोजुनदाका अल्हेन मनंता.


अल्‍हेने सदोम, गमोरा सहरतोर, अल्हेन पकापीसि मत्‍ता सहरकुनोर व्यबिचारम कीतुर आनि परायतोर पज्जो अर्सि मत्‍तुर. इद उंदि उदाहरनलेसीं, ओर बस्‍केळ्‍क पोत्‍तना तळमिते सिक्‍सा बोगांचेक मंतुर.


हुळाट, येसु किरिस्‍तु मब्बु तेर्पेनतोनि वासेक मंतोर. अंटोर ओन हूळानुर. ओरव्टे ओन कोह्‍कतोरगुडा मंदानुर. दुनियातोर अन्‍नि वंसाल्कुना लोकुल्‍क सातितुन तंचेके दुक्‍कम कियानुर. हो इल्हे आयार आमीन!


अस्‍के स्वर्गमताल उंदि आवाज, “इल्‍हा रासा, बोर अय्ते सामिन विस्वासम कीसि हातुर, ओर इंदके नसिबतोर आंदुर,” इंचि नाक केंजावाता. “हो! निजमे, ओरा कस्‍टमताल ओर्क आराम दोर्कंता. ओर कीता कबाह्‍क ओरतोने दांतां,” इंचि आत्मा इत्‍तद केंजावाता.


पजा नना, उंदि तेल्‍लाटा राजगद्‍दे आनि दानपोर्रो उद्‍दिस मत्‍तोन हूळतन. बूमि, मब्बु ओना मुन्‍नेटाल पेय्सि वित्‍तुतां. मर्रा अवुंक बग्‍गेन जेगा दोर्काहिल्‍ले.


अद ओरा कळ्‍कुना कांडेह्कुन उस्मंता. मोदाटा पोल्‍लें मायसोत्‍तां, अदुनहाटीं ओर्कु हामुर, दुक्‍काल्क, बादां, तिप्‍पल्‍क मन्‍नों,” इंचि केंजावाता.


येसुन आंदुन. दाविदना वंसंमतोन ननाने आंदुन. हक्‍केटा मेर्सना सुक्‍कातुनगुडा ननाने आंदुन, इंचि इव पोल्‍लेना बारेमता गवाइ कलिसियातोर्क वेहनाहाटीं नावा उंदि दूतातुन मिहगा लोहतन” इंचि वेहता.


पजा अद पेनदा दूता नातोनि, “इदवेरादाका बतल अय्ते वेहामळ जर्गता अव पोल्‍लें विस्वासमलायक आनि सत्‍तेम पोल्‍लें आंदुं, बव पोल्‍लें अय्ते बिराना जर्गमळ अव्‍सरम मंता, अव पोल्‍लेन दाना सेवाकुल्कुंक हुप्‍सानाहाटीं, कबुरतोरा आत्मान ताकसाना पेने दाना दूतातुन लोहता,” इंचि इत्‍ता.


गानि अद नाकुन, “निमे नावा काल्क मोळ्‍कमा, ननागुडा नीलेसीं, नी दंटाता कबुरतोरलेसीं, इद पुस्तकमते वेह्‍चि मत्‍ता पोल्‍लेन परकारम ताकानोरलेसीं पेनदुन मोळ्‍कानोने आंदुन. निमे सिराप पेनदुने मोळ्‍का,” इंचि इत्‍ता.


पजा ओर्क अंटोर्क तेल्‍ला कपडिं हीसि, “मीकुन हव्‍कुतापे मीवा दंटाता सेवाकुल्कुन आनि विस्‍वासुल्‍कुन हव्कना मंता, ओरा लेक्‍कांगुडा पुरागा आयानदाका मिमेट गळसेप आराम कीम्‍टु,” इंचि ओर्कु वेहतोर.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan