Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 कुरेंति 4:12 - पवित्र पोल्‍ले

12 मावद मोमोटे कबळ कीसेक मंतोम. माकुन तेराहनोर्कुन, आसिर्वाद हींतोम. ओर माकुन तकलिप कींतुर, गानि मोमोट सहन कींतोम.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 कुरेंति 4:12
23 Iomraidhean Croise  

“मिमेट नावा सिस्युल्क आताहाटीं लोकुल्‍क मीवा अपमानम कींतुर, तिप्‍पल्‍क कींतुर, मीवा विरोदमते बच्‍चुंगो आबद्‍दम पोल्‍लें वेहांतुर, अस्‍के मीकुगुडा पेन आसिर्वाद हींता.


गानि नना मीकु वेहानद बतल इत्‍ते, मीवा पगातोर्कुन पावरम कीम्‍टु. मीकुन तकलिप कियानोराहाटीं मिमेट पारतना कीम्‍टु. अस्‍के मिमेट मीवा स्वर्गमते मनना बाबाना पिलाल्क आंतिर.


अस्‍के, “पेनबाबा, ईर बतल कीसंतुरो, अद ईरके तेळियो. अदुनहाटीं ईर्कुन मापि कीम,” इंचि येसु इत्‍तोर. पजा सिपाइल्क सिट्‍टिं वाट्‍सि ओना कपडिन पंचकुत्‍तुर.


बोर अय्ते मीकु सापनेम हींतोर ओन्क आसिर्वाद हीम्टु. बोर अय्ते मीकुन सिडांचंतोर, ओनाहाटीं पारतना कीम्‍टु.


वरोर दासुड ओना मालकुंकन्‍ना पेद्‍दोड आयोर, इंचि नना दीनकन्‍ना मुन्‍ने वेहता पोल्‍लेतुन मिमेट मति इर्कुंटु. ओर नाकुने तकलिप कीतुर अय्ते, मीकुनगुडा तकलिप कींतुर. ओर नावा पोल्‍ले परकारम ताकानय्ते, मीवा पोल्‍ले पोर्रोगुडा ताकंतुर.


पौलुसुनद आनि अकविलानद इव्वुरद इंका डेरां निलाहना दंदे मत्‍ता. अदुनहाटीं पौलुस ओरगा वासि आगतोर. ओर अंटोर कलियसि कबळ कियालय दल्‍गुतुर.


नना नावा कय्‍कुनतोने कबळ कीसि नावा अवसराल्कु आनि नातोनि मत्‍ता नावा दंटागाह्कुना अवसराल्कु तीरस्‍ता संगति मीकु कुद एरपाटे मंता.


पजा ओर टोंगरां ऊनसि, “हे सामि, ई पापम ईरापोर्रो तासुमा,” इंचि जोरसे वरगेयसि, कळ्‍क मुचतोर. इल्‍हा साऊलगुडा ओना हामुरते पोत्‍तु आतोर.


मीकु तकलिप हियानोर्कुंक आसिर्वाद हीम्टु. आसिर्वाद हीम्टु गानि सापनेम हियमट.


अल्हा पगा येतनदानकन्‍ना “मीवा पगातोर कर्वुने मत्‍तस्के ओर्क गाटो दोस्सट, दूपाते मत्‍तस्के एर हीम्ट. अल्हा कीते, अय्यो! मोमोट बच्‍चोन पेद्‍दा तप्पु कीतोम, इनकुंचि ओरद-ओर्के सिग्गु वांता.”


अय्ते मनाकु बदे तिप्‍पल आयि, लोकुल्‍कुना विरोद, दुक्‍कम, कर्वु, कपडिं दोर्काकोंटा आयमळ, दोकाता जेगाते मनमळ आयि, कसेह्‍क-गोर्काने हव्कनसोंटा वेला वायिनागानि इवन्‍नि येसु किरिस्‍तुना पावरमताल मनाकुन लक्‍कु किया पर्रों.


हिलाकोंटे पिस्वरहाटीं कबळ कियाकोंटा मनालय सिराप बरनाबास आनि नाके अदिकारम हिल्‍लेना?


मीवा सेवा कियालय नना वेरे कलिसियानाहेंदाल मदत एतसि ओर्कुन लुटांचतन.


बोर अय्ते मुन्‍ने दोंगातनाल्‍क कियुंदुर, ओर इंदके अदुन होळसियना. सतता कय्‍कुने कस्‍टम कीसि, बेस तरिकाते कमांचना. अस्‍केन, अव्‍सरम मत्‍तोर्क ओर सहायम किया पर्रंतोर.


विस्वासुल्‍कुनिटा! मावा कस्‍टम, तकलिप मीक मते मंदार. मोमोट मीक बोनके बर्वु आयामन्‍नि इंचि नर्का-पिय्यल कबळ कीतोम. अल्हा कीसेके पेनदा बेसता कबुर मीक वेहचि मत्‍तोम.


मोमोट बोनगागुडा पुक्‍कटता गाटो तिना हिल्‍लोम, मी लोप्पोटाल बोनके बर्वु आयामन्‍नि इंचि नर्का-पिय्यल कबळ, कस्‍टम कीसि गाटो तित्‍तोम.


इदुनाहाटींगें मनम बागा कस्‍टपळसेके, पोराटम कीसेके मुन्‍नेळ्‍क ताकसेके मंतोम. बारित्‍ते मनम मना आसे, बस्‍केळ्‍क जीवाते मननद आनि अंटोर लोकुल्‍कुन कापाळना पेनदापोर्रो इरतोम, विसेस कीसि दान विस्वासम कियानोर्कुन पिसागोटना पेनदापोर्रो इरतोम.


ओन तेरहिना गानि दानकु बदुल ओर बोने तेरहा हिल्‍लोर. ओन बच्‍चोनो तकलिप कीतुर गानि दानकु बदुल ओर बोर्कुने बेदरिचा हिल्‍लोर, दानकु बदुल सत्‍तेमते न्‍यायम कियाना पेनदुक ओनद-ओर अप्पजेपतोर.


ओक्‍कला मिमेटगिंटा नीति कबाह्‍क कियानेंके मीक कस्‍टाल्‍क वायिना, पेन मीक आसिर्वाद हिय्यार. ओर वेराहते मिमेट वेरियमट, परेसान आयमट.


कराबता बदला कराबतोनि एतमट; तेराहतोर इंचि तेराहमट गानि ओर्क आसिर्वाद हीम्टु. बारित्‍ते मीक आसिर्वाद दोर्काना इंचि पेन मीकुन केयता.


अदुनहाटीं बोर अय्ते पेनदा इच्‍चा मत्‍ताप तकलिप अरसेक मंतुरो, ओर बेसता कबाह्‍क कीसेके, मनाकुन पुटिस्ता विस्वासमल्‍ला पेनदुक ओरा आत्मानु अप्पजेप्पना.


गानि पेनदा पेद्‍दा दूता मिकायेलगुडा बस्के अय्ते मूसाना पीनगुना बारेमते देय्यमतोनि लोल्‍लि कीता, अस्‍के अदुन बतले अपमानम आयानसोंटा पोल्‍लें इना हिल्‍ले गानि, “पेने नीकुन तेरहिकांटी” इंचि सिराप इच्‍चोने इत्‍ता.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan