Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 4:23 - Biblia Enxet

23 Éltennássek axta exchep séltamho yohok etyapok hatte, yaqwayam enxoho exog hélpeykesho'. Waqhássesek sa' ko'o exchep ma'a apketche átnaha apketkok nak, eñama megyahayo etyapok.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 4:23
22 Iomraidhean Croise  

¡Apkelnapmeyk axta chá'a apyókxoho kélketchek appalleyam nak apmonye'e, étchek ma'a kelán'ák Egipto, cham'a kañe' nak Egipto!


Axta apkelnapma kélketchek appalleyam apmonye'e apyókxoho étchek ma'a kelán'ák Egipto, tén han émha amonye' nak ekpalleyam étkók ma'a apnaqtósso.


Apkelnapma axta kélketchek apmonye' appalleyam apyókxoho étchek ma'a kelán'ák Egipto, hakte megkamassegwomek chá'a segásekhayo.


¡apkelnapmeyk axta chá'a apyókxoho átnaha apketkók étchek nak ma'a kelán'ák Egipto, cham'a kañe' nak Egipto!


Apkelxegkek axta apkelya'aweykxo faraón ma'a Moisés tén han Aarón. Aptáhak axta apcháneya s'e: —Exchek aptáhak Wesse' egegkok, aptáha nak hebreos Dios apagkok se'e: ‘¿Háxko ekwánxa kamassegwók ekyennaqte apwáxok nahaqtók ko'o? Yoho elxog énxet'ák ahagkok, yaqwayam sa' hélpeykesho';


hakte apkelenxanakmók sa' agkok xép apmágwayam yaqwayam yohok elxog, saka sa' ko'o aláphaksek sawa' elántaxnegwók ma'a kañe' apchókxa'.


tén sa' eletsapok chá'a kélketchek átnaha apketkók xama tegma m'a kañe' Egipto. Sa' nahan sekxók keynhok ma'a faraón apketche átnaha apketkok aphama nak chá'a m'a taháno ekyawe ektaqmalma, ekweykekxoho m'a apkeláneykha étche átnaha apketkok ektamheykencha'awól'a chá'a m'a aqsok aktek ektekxekxo. Kaletsapok sa' nahan ekyókxoho m'a émha amonye' ekwete étkók nak ma'a aqsok kélnaqtósso.


Axta'a eyseksók axta apkelnapa Wesse' egegkok kélketchek átnaha apketkók xama tegma chá'a m'a kañe' Egipto. Axta nahan cheynawok sekxók ma'a faraón apketche átnaha apketkok aphama axta chá'a m'a taháno ekyawe ektaqmalma, ekweykekxoho m'a apketchek átnaha apketkók nak ma'a énxet'ák apheykha axta kañe' negmomaxchexa, tén axta nahan ma'a émha amonye' ekwete étkók nak ma'a aqsok kélnaqtósso.


Xama axta nahan apyennaqtésa apwáxok ma'a faraón megya'awo ólántépok, apkelnapchek axta chá'a Wesse' egegkok kélketchek appalleyam apmonye'e xama tegma étchek ma'a egipcia tén han ma'a ekyókxoho ekpalleyam amonye'e nak étkók ma'a apnaqtósso. Cháxa keñamak negmésa nak chá'a negko'o Wesse' egegkok ma'a ekyókxoho kelennay'a, ektéyam nak chá'a amonye', tén han negmésa chá'a xama negmésso naqsa aqsok Dios ekyaqmageykekxa chá'a m'a egketchek appalleyam apmonye'e nak.


Apkeltennáseyha axta nahan apepyáta' Moisés ekyókxoho apteméssessamakxa axta Wesse' egegkok faraón tén han egipcios apkelmasma m'a israelitas, tén han ma'a ekyókxoho ektémakxa axta chá'a apkelwete ekyentaxno neyseksók apkelxega m'a ámay, tén han ma'a ektémakxa axta apkelwagkassama teyp ma'a Wesse' egegkok.


Elyahakxohok sa' nahan xeyep aptáhakxa m'a apkelámha apmonye'e nak; tén sa' xép exog etnehek apkelxegexma'a ey'ammok ma'a wesse' apwányam Egipto. Sa' etnehek yának se'e: ‘Enxekmowásekpok axta negko'o m'a Wesse' egegkok, aptáha nak hebreos Dios apagkok, hẽgho sa' negko'o ólmahagkok ma'a yókxexma meykexa nak énxet, cham'a ekweykmoho nak ántánxo ekhem nenxega agwomok, yaqwayam enxoho agmések negko'o aqsok kélnaqtósso ektekyawa m'a Dios Wesse' egegkok.’


Keñe axta natámen xa, apyo'ókmek axta Moisés tén han Aarón peya etnehek yának faraón se'e: —Keso aptáhakxa exchek appeywa apcháphássesso Wesse' egegkok aptáha nak Israel Dios apagkok se'e: ‘Yoho elmahagkok énxet'ák ahagkok ma'a yókxexma meykexa nak énxet, yaqwayam sa' elanagkok apkelsawássessamo eñama mehélwagqayam ko'o.’


—Exeg, eltennássekxa sa' faraón yának yohok elántépok Egipto m'a israelitas.


Sa' etnehek yának se'e: ‘Eyáphássek xeyk ko'o Wesse' egegkok, aptáha nak hebreos Dios apagkok apkeltamho atnehek wának xeyep se'e: Yoho elxog énxet'ák ahagkok, yaqwayam enxoho hélpeykeshok ma'a yókxexma meykexa nak énxet. Wokmók eyke makham mehelyaheykekxa s'e kaxwo nak.


Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya Moisés se'e: —Ey'ókxa sa' makham ma'a faraón. Sa' etnehek yának se'e: ‘Exchek aptáhak Wesse' egegkok se'e: Yoho elxog énxet'ák ahagkok, yaqwayam enxoho hélpeykesho'.


Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya Moisés se'e: —Eltennés sa' Aarón yának ey'aksek néten ma'a aptasqapeykha, tén sa' etekpog náxop yagkamex, yaqwayam sa' katnekxak páye m'a ekyókxoho nak kañe' Egipto.


Aptamhágkek axta nahan xa ektáha nak. Apya'ássek axta néten aptasqapeykha m'a Aarón, tén axta aptekpaga yagkamex ma'a náxop, keñe m'a ekyókxoho xapop ánek ekpánma nak kañe' Egipto, tamhákxeyk axta páye, apkeltakxégkek axta nahan énxet'ák tén han ma'a aqsok kélnaqtósso.


Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya Moisés se'e: —Sa' emyekxak faraón saka axto'ók agko' ma'a wátsam nak. Exatakha sa' axto'o, tén sa' exog ey'ammok etnehek yának se'e: ‘Exchek aptáhak Wesse' egegkok se'e: Yoho elxog énxet'ák ahagkok, yaqwayam enxoho hélpeykesho'.


Keñe axta Wesse' egegkok aptáha apcháneya Moisés se'e: —Emyekxa sa' aphakxa faraón, sa' etnehek yának se'e: ‘Exchek aptáhak appeywa Wesse' egegkok, aptáha nak hebreos Dios apagkok se'e: Yoho elxog énxet'ák ahagkok, yaqwayam enxoho hélpeykesho'.


Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya makham Moisés se'e: —Exatakha sa' axto'ók agko', tén sa' exog etnehek yának faraón se'e: ‘Exchek aptáhak appeywa apcháphássesso Wesse' egegkok, aptáha nak hebreos Dios apagkok se'e: Yoho elxog énxet'ák ahagkok, yaqwayam sa' hélpeykesho';


Sa' agkok ya'awok elxog, apkelenxanakmoho enxoho makham apmássesséyak yaqwayam elxog,


“Eyásekhayók axta chá'a ko'o Israel aptémakxa axta sakcha'a; Egipto axta apkeñamak sekwóneykencha'a ko'o m'a, hakte, hatte axta ko'o m'a.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan