Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تیتوس 3:7 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

7 تا وه فِیضِ هِمراه صالح بِشمارِسه بَوویم و طبقِ اون امید که اَبدی زندگی ره دارمی وارثون بَوویم .

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

7 تا اون فیضِ هَمرَه صالِح بِشمارِسِّه هَبیم، و طبقِ اون اُمید که اَبدی زندگی رِه داریم، وارِثان هَبیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

7 تا وی فیضی هَمرا صالِح بِشمارِس بَووئیم، و طبقِ هون اِمید گه اَبَدی زندگی رِه دارمی، وارِثِن بَووئیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تیتوس 3:7
25 Iomraidhean Croise  

اون وَخت اونایی که وه راسِ وَر دَرِنه ره گانه: ”بِئین اِی کِسایی که مِ پییِر شِما ره بَركت هِدا، پادشاهی ای ره به اِرث بَیرین که از اَوِّلِ دِنیا شِمه وِسه آماده بَییه بییه.


وَختی عیسی راه دَکِته، یِتا مَردی دوو بَییته بییَمو، عیسیِ روب رو زانو بَزو و وه جِم بَپِرسیه: «اِی خوارِ اِسّا، وِنه چی هاکانِم تا اَبدی زندگیِ وارث بَووِم؟»


ولی اگه فِیض راهِ جِم بوئه، دییه اَعمالِ وِسه نییه؛ والا فِیض دییه فِیض نییه. ولی اگه اَعمالِ راهِ جِم بوئه، دییه فیضِ وِسه نییه؛ والا عَمِل دییه عَمِل نییه.


و خِدائه فیضِ هِمراه که یِتا هَدیهِ واریِ و اون آزادیِ خون بهائه طریق که مَسیحْ عیسیِ دِله دره، صالح بِشمارِسه بونِنه.


چوون اِما اینِ اعتقاد دارمی که آدِمی ایمونِ راهِ جِم و بدون اینکه شَریعتِ اَعمالِ به جا بیاره، صالح بِشمارِسه بونه.


اینِ وِسه، وَعده ایمونِ طَریقِ جِم اِنه، تا فیضِ سَر استوار بوئه و ابراهیمِ پِیغمبِرِ تِموم نَسلِ وِسه یِتا ضمانت، یعنی نا فِقَط اونایی وِسه که شَریعَتِ جِم اِطاعت کاندِنه، بلکه اونایی وِسه هم هَسه که ابراهیمِ ایمونِ جِم اِطاعت کاندِنه، که اِما هَمهِ پییِرِ.


اِسا اونی که کار کانده، وه مِزد وه حَقِّ، نا هَدیه.


و اگه خِدائه وَچونِمی، پَس وارثون هم هَسیمی، یعنی خِدائه وارثون و مَسیحِ هِمراه اِرثِ دِله شریکیمی. به شرطی که اِما هم وه هِمراه عِذاب بَکِشیم، تا اِما هم وه هِمراه جِلال بَیریم.


بَعضی از شِما قبلاً این طی بینی، ولی عیسی مَسیحِ خِداوندِ اسمِ دِله و اَمه خِدائه روحِ طَریق بَشُسه بَییه، تَقدیس بَییه و صالح بِشمارِسه بَینی.


اِما دومبی که هیچ کی شَریعتِ اَعمالِ هِمراه، صالح بِشمارِسه نَبونه بلکه عیسی مَسیحِ ایمونِ طریق صالح بِشمارِسه بونه. پَس اِما هم مَسیحْ عیسی ره ایمون بیاردیمی تا مَسیحِ ایمونِ هِمراه صالح بِشمارِسه بَوویم و نا شَریعتِ اَعمالِ هِمراه، چوون هیچ آدِمی شَریعتِ اَعمالِ هِمراه صالح بِشمارِسه نَوونه.


و اگه شِما مَسیحِ وِسه هَسِنی، پَس ابراهیمِ نسلِنی و طبقِ وَعده، وارثون هم هَسینی.


پَس تِ دییه نوکِر نیئی، بلکه ریکائی؛ و اگه ریکائی، خِدا تِ ره وارث هاکارده.


اِسا، شه اَمه خِداوند عیسی مَسیح و اَمه پییِر خِدا که اِما ره دوس داشته و فیضِ طریق، اِما ره اَبدی تَسلّی و خوارِ امید هِدا


و اون حییقَت طبقِ امید، اَبدی زندگیِ وِسه هَسه که خِدایی که هیچ وَخت دِراغ نَزِندِنه، قبل از اینکه دِنیا خَلق بَووه، اونِ وَعده ره اِما ره هِدا


چوون خِدائه فِیض دیار بَییه، اون فِیض که همه مَردِمِ نجات‌ دِنه


و شه اون مِوارکِ امیدِ چِش به راه بوئیم، یعنی اَمه عَظیمِ خِدا و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیحِ جِلالِ دیار بَیِّن،


مگه همهِ وِشون روح هایی نینه که خِدمت کاندِنه و اون کِسائه خِدمِتِ وِسه بَفرِسی بونِنه که نِجاتِ اِرث وَرنِنه؟


ایمونِ هِمراه بییه که نوح اون مووقه که اون چیائه خَوِری که هَمتی هیچ کَس نَدی بییه، خِدائه طَرِفِ جِم هِشدار بَییته، خِداترسیِ هِمراه، شه خانِوادهِ نِجاتِ وِسه یِتا کَشتی بِساته. و این طی دِنیا ره مَحکوم هاکارده و اون صالحیِ وارث بَییه که ایمونِ راهِ جِم به دَس اِنه.


ایمونِ هِمراه بییه که وه بورده تا وعدهِ سرزمینِ دِله زندگی هاکانه، و یِتا غریبه واری اِسحاق و یَعقوبِ هِمراه که وه هِمراه این وعدهِ دِله هم اِرث بینه، خیمه هائه دِله زندگی هاکارده.


پَس اون مووقه که خِدا خواسه ویشتر سِراغ هاده که وارثونِ وِسه وه وَعده عَوِض نَبونه، اونِ قَسِمِ هِمراه ضمانت هاکارده،


عزیزِ بِرارون، گوش هادین! مگه خِدا این دِنیائه فقیرونِ انتخاب نَکارده تا ایمونِ دِله دولتمند بوئِن و پادشاهی‌ای ره اِرث بَوِرِن که وه شه دوسدارونِ وَعده هِدا؟


همین‌ طی، شِما هم ای مَردا، شه زَن هائه هِمراه جوری زندگی هاکانین که وِشونِ بِفَهمین و بِشناسین اینِ وِسه که شِمه جِم ظریفتر هَسِنه، وِشونِ احترامِ دارین چوون شِمه واری زندگیِ فیضِ وارِثِنه، تا نَکِنه شِمه دِعاها بی جِواب بَمونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan