Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تیتوس 3:4 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

4 ولی اون مووقه که اَمه نجات‌دهنده، خِدائه مهروونی و مِحَبَّت مَردِمِ وِسه دیار بَییه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

4 وَلی اون موقِه که اَمیِ نِجات دَهنده، خُدایِ مِهرَبانی و مُحبت آشکار هَبا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

4 ولی هون موقِه گه اَمِه نِجات دَهنده، خِدایی مِهرَوونی و مِحبت مَردنی سِه آشکار بَوِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تیتوس 3:4
12 Iomraidhean Croise  

و مِ روح، مِ نجات‌دَهِنده، خِدائه دِله، خِشالی کانده،


یا اینکه خِدائه مِهروونی و تِحَمّل و وه گَتِ صبوری ره کِچیک اِشمارِنی و ندوندی که خِدائه مهروونی اینِ وِسه ئه که تِ ره تووبهِ سَمت وَرنه؟


پولُسِ طَرِف جِم که اَمه نِجات‌دهنده خِدائه حِکمِ هِمراه و اَمه امید مَسیحْ عیسی، مَسیحْ عیسیِ رَسولِ؛


این اَمه نِجات دَهِنده خِدائه نَظِر، خوار و وه بابِ دِلِ


چوون اِما اینِ وِسه زَحمِت کَشِمبی و تَقِلّا کامبی، چوون اِما شه امیدِ، زنده خِدائه سَر بییِشتیمی که تِمومِ آدِمونِ نجات‌دهنده ئه، بخصوص اونایی که ایمون دارنِنه.


اِسا این فِیض اَمه نجات‌دهنده مَسیحْ عیسی بییَموئِنِ هِمراه دیار بَییه - هَمون مَسیحْ عیسی که مَرگِ از بین بَوِرده، و اَبدی زندگی ره انجیلِ طریق همهِ وِسه دیار هاکارده.


و خوار مووقه، اون وَعده دیار بَییه، اون کلامِ دِله که اونِ اِعلام اَمه نِجات​دهنده خِدائه حِکمِ هِمراه مِ ره بِسپارِسه بَییه،


چوون این طی، مَسیح وِنه، از وَختی که دِنیا خَلق بَییه، یه سَرِ عِذاب کَشی بییه. ولی این طی نَییه، وه اَلان اَت کَش همیشه وِسه، آخِرین زِمون هائه دِله بییَمو تا شه قِروونی هاکاردِنِ هِمراه، گِناه ره از بین بَوره.


اَگه راس راسی مِزه هاکاردینی که خِداوند خوارِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan