Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 4:5 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

5 ولی اونی که کار نَکانده، بلکه اون خِدایی ره تِوَکُّل کانده که بی خِدایونِ هم صالح اِشمارِنه، وه ایمون وه وِسه صالحی بِشمارِسه بونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

5 وَلی اونیکه کار نُکانه، بلکه اون خُدایِی رِه توکل کانه که بی خُدایان رِه هَم صالِح شُماردِنِه، اونه ایمان اونه وَسین صالِحِی بِشمارِسِّه بونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

5 ولی اونیگه کار نَکِنِّه، بَلگی هون خِدایی رِه توکِّل کِنِّه گه بی خِدایِنِ هَم صالِح اِشمارنِه، وی ایمون ویسِه صالِحی بِشمارِس وونِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 4:5
24 Iomraidhean Croise  

عیسی بااوته: «اگه توندی؟ اونی وِسه که ایمون دارنه همه چی ممکنه.»


حَییقَتاً، شِما ره گامبه، هر کی مِ کِلامِ بِشنُئه و اونیِ که مِ ره بَفرِسیه ره ایمون بیاره، اَبدی زندگی دارنه و داوِری نَوونه، بلکه مَرگِ جِم زندگی ره منتقل بَییه.


عیسی جِواب هِدا: «خِدائه کار اینِ که اونی که وه بَفرِسیه ره ایمون بیارین.»


چوون اون صالحیِ نَدونِسِنِ خاطِری که خِدائه جِم هَسه و اینِ وِسه که شه صالحیِ ثابت هاکاردِنِ دِمبال دَیینه، اون صالحیِ روب رو که خِدائه جِم هَسه، شه سَرِ جِر نیاردِنه.


این صالحی که خِدائه جِم هَسه، عیسیِ مَسیحِ ایمونِ راهِ جِم هَسه و همهِ کِسائه نَصیب بونه که ایمون یارنِنه. چوون هیچ فرقی نییِلنه.


بلکه اَمه وِسه هم بَنوِشته بَییه، تا اَمه وِسه هم بِشمارِسه بَووه، اِما که وه ره ایمون دارمی که اَمه خِداوند عیسی ره مِرده هائه جِم زنده هاکارده.


چوون توراتِ دِله چی بَنوِشته بَییه؟ «اِبراهیم خِدا ره ایمون بیارده و این وه وِسه صالحی بِشمارِسه بَییه.»


همون‌طی که داوودِ پادشاه هم اونی که خِدا وه ره بدون اَعمال، صالح اِشمارِنه ره مِوارک خوندِنه و گانه:


و وه دِله پی دا بَووِم، نا مِ صالحیِ هِمراه، که شَریعتِ جِم اِنه، بلکه اون صالحیِ هِمراه که مَسیحِ ایمونِ راهِ جِم به‌دَس اِنه، اون صالحی که خِدائه جِم هَسه و طبقِ ایمونِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan