Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 3:26 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

26 این کار اینِ وِسه بییه تا شه عِدالَتِ این زمونهِ دِله سِراغ هاده تا شه عادل بوئه و تِمومِ کِسایی هم که عیسی ره ایمون دارنِنه، صالح بِشمارِسه بَووِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

26 این کار اینه وَسین با تا خودِشِه عِدالَتِ این زَمانِه یه دِلِه نِشان هَدِه تا خودش عادل هَبو و تمام اوشانی هم که عیسی رِه ایمان دارِن، صالِح بِشمارِسِّه هَبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

26 هَین کار هَینِسه وِه تا شی عِدالَتِ هَین زَمونِه ای دِلِه هَم هادِه تا شِه عادل ووئه و دِشتِه اونانی هَم گه عیسی رِه ایمون دارِنِه، صالِح بِشمارِس بَوون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 3:26
16 Iomraidhean Croise  

و اون وَچه گَت بونِسه و روحِ دِله، قَوی بونِسه، و تا روزی که خواسه اِسرائیلِ قومِ ظاهر بَووه، صَحرائه دِله به‌سَر وَرده.


خِدا، عیسی مَسیحِ، گِناهونِ کَفّاره‌ِ واری مَعرِفی هاکارده. اون کَفّاره ای که وه خونِ هِمراه و ایمونِ راهِ جِم به دَس اِنه. این خِدائه عِدالَتِ سِراغ هِدائِنِ وِسه بییه، چوون وه شه صبرِ اِلهیِ هِمراه، اون گِناهونی که قبلاً اِتفاق دَکِته بییه ره نَدید بَییته.


پَس دییه چه اِفتخار کامبی؟ دییه هیچ اِفتخاری دَنییه! رو چه حِسابی؟ طبقِ اَعمالِ شَریعَت؟ البته که نا، بلکه طبقِ ایمونِ شَریعَت.


چوون فِقَط یِتا خِدا دَره و این خِدا ختنه‌بَییه ها ره طبقِ ایمون و خَتنه نَییه ها ره هم طِبق هَمون ایمون صالح اِشمارِنه.


ولی اونی که کار نَکانده، بلکه اون خِدایی ره تِوَکُّل کانده که بی خِدایونِ هم صالح اِشمارِنه، وه ایمون وه وِسه صالحی بِشمارِسه بونه.


کیِ که خِدائه انتخاب بَییه ها ره تِهمت بَزِنه؟ خِدائه که وِشونِ صالح اِشمارِنه!


و وِشون خِدائه خادِم، موسیِ سرود و وَرهِ سرودِ خوندِسِنه و گاتِنه: «تِ کارا گَت و عجیبِ، ای خداوند خِدائه قادرِ مطلق. تِ راه ها چَنده عدل و حقِّ، ای مِلّت هائه پادشاه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan