Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 2:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 اِما دومبی که خِدائه قِضاوِت اونایی وِسه که این‌طی کارایی کاندِنه، به حَقِّ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 اَما دانیم که خُدایِ قِضاوت اوشانِ وَسین که اینجور کاران رِه کانِن، به حقِّ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 اَما دِمّی گه خِدایی قضاوت اونانیسِه گه هینجور کارارِه کِنِنِه، به حقِّ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 2:2
27 Iomraidhean Croise  

چوون که وه یِتا روزِ تعیین هاکارده که اونِ دلهِ اون آدِمِ طریق که مَعین هاکارده، دِنیا ره عِدالَتِ هِمراه داوِری کانده، و وه ره مِرده هائه جِم زنده هاکاردِنِ هِمراه، همه ره این جَریانِ جِم مِطمَئِن هاکارده.»


پَس تِ ای آدِمی که یه نَفِر دییه ره قِضاوت کاندی، هر کی که بوئی هیچ عذرِ بهونه ای نِدارنی. چوون وَختی که یه نَفِر دییه ره قِضاوِت کاندی، شه ره مَحکوم هاکاردی؛ چوون تِ، اِی که قِضاوِت کاندی، شه هَمون کارِ کاندی.


تِ ای آدِمی که بَقیه ره قِضاوِت کاندی و شه اون کارا ره کاندی، گمون کاندی که خِدائه قضاوتِ جِم دَر شونی؟


ولی تِ شه سَر سَختی و شه دلِ خاطِری که نِخوانه تووبه هاکانه، خِدائه غَضبِ شه وِسه، غَضِبِ روزِ وِسه اِمبار کاندی، روزی که اونِ دِله خِدائه عادلانه قِضاوِت دیار بونه.


پَس چی باریم؟ باریم خِدا بی‌انصافِ! اَصلاً


و بِشنُسِمه اون فرشته که اوه هائه اختیار وه ره هِدا بَییه بییه، بااوته: «اِی قدّوس، تِ عادلی، تِ که دَری و دَئی چوون که این مجازات ها ره تِ بیاردی؛


چوون که وه داوِری ها حقّ و عدلِ. چوون وه، اون گَتِ فاحشه ره داوِری هاکارده اون فاحشه که شه بی عفتیِ هِمراه زِمینِ فاسد هاکارده، و خِدا، شه خادِمونِ تقاصِ وه جِم بَییته.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan