Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 15:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 وِشون شه خواسِنه این کارِ هاکانِن؛ و راس راسی هم وِشون، اورشَلیمِ ایموندارونِ مدیون بینه. چوون اگه غیرِ یَهودیون، یَهودیونِ روحانی برَکاتِ دِله شَریک بَینه، یَهودیون هم وِنه، برکاتِ مالیِ دِله، وِشونِ خِدمِت هاکانِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 اوشان خودِشان خَسِّن این کارِ هَکُنِن؛ وَ راس راسی هم، اوشان، اورشلیمِ ایماندارانِ مَدیون بان. چون اَگه غیرِ یهودیان، یَهودیِانِ روحانی برکاتِ دِلِه شریک هَبان، غیرِ یَهودیان هم بایسّی برکاتِ مالی یه دِلِه اوشانِه خِدمت هَکُنَن

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 وِشون شِه خوایسِنِه هَین کارِ هاکِنِن؛ و راساسی هَم وِشون، اورشلیمی ایموندارِنی مَدیون وِنِه. چون اگه غیریهودیِن، یَهودیِنی روحانی برکاتی دِلِه شریک بَوِنِه، یَهودیِن هَم وِنِه برکاتِ مالی ای دِلِه وِشونِه خِدمت هاکِنِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 15:27
6 Iomraidhean Croise  

اَمه خِطاها ره بِبَخش، هَمون طی که اِما هَم تِ واری اونایی که اِما ره خِطا هاکاردِنه ره بِبَخشیمی.


و اگه چِله هائه جِم بَعضیا بَوری بَینه و تِ که وَحشیِ زیتونِ چِله بیئی، زیتونِ دارِ دییه چِله هائه کَش پیوند بَخُردی و اَلان، وه بِنه ئه مِقوّیِ شیرهِ جِم خوارنی،


اِما دومبی که شَریعَت روحانیِ، ولی مِن آدِمی جِسمانیمه و یِتا نوکرِ واری گِناه ره بَروته بَیمه.


اگه اِما شِمه میون روحانی چیا دَکاشتیمی، خَله کارِ که، شِمه جِم کُمِکِ مالی بِخوائیم؟


اونی که خِدائه کِلامِ جِم تَعلیم گِرنه، وِنه تِمومِ خوارِ چیا ره اونِ هِمراه که وه ره تَعلیم دِنه، شَریک بَووه.


مِن، پولُس، شه ‌دَسِ هِمراه نِویسِمبه: که اونِ تلافی کامبه - البته لازم نَویمبه بارِم که تِ، شه جانِ هَم مِ مَدیونی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan