Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 12:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 مِقدّسینِ احتیاجاتِ برطَرِف هاکاردِنِ دِله شَریک بَووین و مهمون‌نِواز بوئین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 مُقدَّسین اِحتیاجاتِ برطَرف هَکُردَن دِلهِ شَریک هَبین و مِهمان‌نَواز هَبین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 مِقدَّسینی اِحتیاجاتی برطرف هاکِردَنی دِلِه شَریک بَووئین و مِهمون‌نِواز ووئین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 12:13
30 Iomraidhean Croise  

چوون که وِشنا بیمه، مِ ره غِذا هِدانی، تِشنا بیمِه، مِ ره اوه هِدانی، غریب بیمِه، مِ ره جا هِدانی.


کُرنِلیوس تَرسِ هِمراه وه ره هارِشیه و بااوته: «چی خوانی باری آقا؟» فرشته بااوته: «تِ دعاها و صدقه‌ها، یِتا ذِکرِ هدیهِ واری خِدائه پَلی بَرِسیه.


رَسولونِ پلی اییِشته تا هر کَسِ احتیاج اِندا وِشونِ میون رَسِد بَووه.


اونی که تَشویق کانده، تَشویق هاکانه. اونی که کُمِک کانده، دَس دِلوازی هِمراه کُمِک هاکانه. اونی که رَهبِری کانده، این کارِ غیرتِ هِمراه هاکانه. و اونی که بَقیه ره رَحم و مِهروونی کانده، خِشالیِ هِمراه این کارِ هاکانه.


دوندِنی که اِستِفاناسِ خانواده اَوِّلین کِسایی بینه که اَخائیهِ مَنطقهِ دِله ایمون بیاردِنه، و وِشون شه ره مِقدَّسینِ خِدمِتِ وِسه وَقف هاکاردِنه. ای بِرارون، شِمه جِم خواهش کامبه


اِسا دییه احتیاج نییه این خدمِتِ خَوِری که مِقدّسینِ وِسه هَسه ره شِمه وِسه بَنویسِم،


چوون این خِدمِت، نا فِقَط مِقدَّسینِ احتیاجاتِ برطَرِف کانده، بلکه باعث بونه خَیلیا خِدا ره بی حدّ و اندازه شِکر هاکانِن.


پَس تا فرصت دارمی، تِمومِ مَردِمِ خواری هاکانیم، مخصوصاً اونایی که مَسیحِ ایمون دارنِنه.


پَس، یِتا ناظِر وِنه هیچی وه زندگیِ دِله دَنی بوئه که اونِ خاطِری سَرکوفت بَخُره، یِتا زِنا داره، هوشیار بوئه شه دَمِ داره، با آبِرو بوئه، مِهمون‌ دوس بوئه و بَتونه تَعلیم هاده؛


و خوارِ کارائه اِنجام هِدائِنِ دِله معروف بوئه، یعنی شه وَچونِ گَت هاکارده بوئه، غریب‌نواز بوئه، مقدّسینِ لینگا ره بَشُسه بوئه، دَردمَندون جِم مِراقبت هاکارده بوئه، و شه ره هر جور خوارِ کارِ وِسه وَقف هاکارده بوئه.


بلکه مِهمون​نواز بوئه و خواری ره دوسدارِ و دِرِسکار و مِقَدَّس بوئه و نظم داره؛


بییِل اَمه مَردِم یاد بَیرِن اِحتیاجاتِ بَرطَرِف هاکاردِنِ وِسه، شه ره خوارِ کارائه وَقف هاکانِن و بی‌ثمر نَبوئِن.


اِی بِرار، تِ مِحبّتِ جِم خَله خِشال بَیمه و تسلّی بَیتِمه، چوون مِقدَّسینِ دِل تِ خاطِری اَی هم جان بَییته.


خواری هاکاردِنِ جِم و بَقیه ره شَریک هاکاردِن، اونچیِ دِله که دارنِنیِ جِم کِتاهی نَکِنین، چوون خِدا این طی قِروونی هائه جِم راضیِ.


از این که نسبت به غریبه ها مهمون نِواز بوئین غافل نَبوئین، چوون این کارِ هِمراه، بَعضیا بی اینکه بَدونِن، فرشته هائه جِم پذیرایی هاکاردِنه.


چوون خِدا بی‌انصاف نییه که شِمه کار و مِحبَّتیِ که وه اسمِ خاطِری، مِقدّسینِ خِدمِتِ دِله سِراغ هِدانی ره یاد هاکانه، هَمون طی که هَمتی هم دَره کاندینی.


بدون این که غرغر هاکانین، هَمدییه ره مهمون هاکانین.


ولی اگه یه نَفِر دِنیائه مالِ داره و شه بِرارِ بَوینه که مِحتاجِ، با این وجود شه دِلِ دَرِ وه رو دَوِنده، خِدائه مِحَبَّت چی طی این طی آدِمِ دِله موندِنه؟


ای عزیز، تِ تِمومِ کارائه دِله بِرارونِ وِسه، شه اَمانتِ سِراغ دِنی، بخصوص اینکه تِ پَلی غریبِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan