Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی ایشون 11:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 هَمون طی که اشعیائه پیغَمبِرِ کتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «تا اَمروز، خِدا، سسِ روح، وِشونِ هِدا و چِشایی که نَتونِن بَوینِن و گوشایی که نَتونِن بِشنُئِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 هَمونجور که اِشعیایه پیغمبرِ کِتابِ دِلِه بَنویشتِه هَبا: «تا اِمروز خُدا لَسِ روحِ اوشانه هَدَه و چِشایی که نَتَّنَن بَینَن و گوشهایی که نتَّنَن بِشنُئِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 هَمونجور گه اِشعیای پِیغمبری کیتابی دِلِه بَنوِشت بَوِه: «تا اَمرِز خِدا لِرِ روحِ، وِشونِه هادا و چِشایی گه نَتِنِّن بَوینِن و گوشایی گه نَتِنِّن بِشنُئِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی ایشون 11:8
13 Iomraidhean Croise  

عیسی بااوته: «خِدائه پادشاهیِ سِرِّ بِفَهمِسِن، شِما ره هِدا بَییه، ولی بَقیه هِمراه مَثِلِ هِمراه گَب زَمبه، تا: «هارِشِن، ولی نَوینِن؛ بِشنُئِن، ولی نِفَهمِن.“


«این قومِ پَلی بور و بار، «حییقَتاً شه گوشِ هِمراه اِشنُنِنی، ولی هیچ وَخت نِفَهمِنِنی؛ حییقَتاً شه چشِ هِمراه ویندِنی، ولی هیچ وَخت درک نَکاندینی


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan